Hi friends, apmācība video ka šādi jūs redzēsiet, kā ievietot subtitriem filmu, es nedomāju ielādēt subtitriem atskaņotājs, bet tās ieviešanu par labu no video failu, tāpēc mums ir vienu video failu, kas saturēs pastāvīgie subtitri.
Šī metode ir labs tiem, ar mobilajiem telefoniem, kuri vēlas skatīties filmas ar subtitriem, bet tie var augšupielādēt subtitrus spēlētāju, arī tiks panākta vienošanās un metode tiem, kuri vēlas, lai filmas tulkotos vietnēs.
Mēs izmantojam šo spraudni VirtualDub Subtitler DivXLand Media Subtitler un, VirtualDub ne mēs palaist jaunu pieteikumu DivXLand Media Subtitler izmantos to ieviest subtitriem filmā.
Ievades metodes subtitriem filmā ir daudz, vairums no tiem ir viduvējs programmas, jūs nevarat paļauties pat ir kaut kas līdzīgs VLC Player, bet jūs nevarat paļauties uz to, lai jebkuru ievads video subtitru failus.
Labākais un pārliecinošākais veids, kā ieviest subtitrus filmās, ir mūsu apmācībā, ir zināms, ka VirtualDub ir lieliska lietojumprogramma, kuru izmanto rip profesionāļi, šoreiz VirtualDub nelika vilties, lai gan DivXLand Media Subtitler lietojumprogramma ir tas, kurš vienmēr apzinās, ka VirtualDub cīnās, ir tas, kurš nodarbojas ar "netīro darbu" un katru reizi veiksmīgi maksā par uzdevumiem, DivXLand Media Subtitler saņem tikai aplausus, bet tas ir tā vērts, vismaz draudzīgajam interfeisam.
Ar VirtualDub mēs nepabeidzam tik viegli, visticamāk, sekos apmācību sērija, kas veltīta jaudīgajam VirtualDub, līdz tam es ceru, ka jums patiks šī apmācība, jo īpaši tāpēc, ka tā man sagādāja daudz nervu, ja jums tas nepatika, es domāju ... ..
Atcerieties, ja jums ir ierosinājumi, sūdzības vai papildinājumus nevilcinieties rakstīt komentāru ailē, de-arī tad, ja tu met komentāru ailē lietotājam ir problēma, un jūs varat palīdzēt viņam, nevilcinieties to darīt, ir vienīgais veids, kā mēs varam darīt šī vieta labāk, skat komentāru sadaļā!
Enjoy!
Cristian Cismaru
Lejupielādēt VirtualDub, Subtitler, DivXLand Media Subtitler
Gadījumā, ja Jums nav iet ar lejupielādes saiti beigās apmācība, jūs varat mēģināt lejupielādēt šeit, jums ir vairāki avoti:
http://www.multiupload.com/7OU83WWZM6
vai jūs to neuzņemat manā vārdā, bet vai tiešām viss ir saistīts ar naudu? ja jūs ievietojat saites, vismaz ievietojiet tās serveros, kur jūs varat lejupielādēt kaut ko tieši, neaizpildot datoru ar visiem sūdu lejupielādes pārvaldniekiem un citiem sūdiem ... atstājiet to mirušu ar novirzīšanas saiti un tādiem sūdiem ... Es atkārtoju, ka viss ir apkopots par naudu? Visbeidzot
Ja jūs strādājat pie ledenēm, atstājiet man savu kontaktinformāciju, varbūt nākotnē man būs nepieciešami jūsu "mokas" pakalpojumi!
Bravo par pamācību. Excent sasniegts.
Netiek lejupielādēts ...! ko atradu tīklā (nedarbojās tās pašas programmas)
mēs tikai nedarīsim neko
Kāda video atskaņotājs jūs izmantojat :) Bravo apmācība;?.)
laba apmācība, paldies par to!
laba apmācība ... bet man ir jautājums ... vai Ubuntu Linux var kaut ko līdzīgu izdarīt?
Sveiki. Uz Ubuntu izmantot Avidemux vai Arista.
Sveiki,
Ubuntu var izmantot ar labiem rezultātiem Arista vai Avidemux. Ja jums ir izmantot mencoder Terminal May, pārkodēt vai FFmpeg
Apsveicam. apmācība (ļoti interesants, un es domāju, ka, lai izmantotu daudz) pt. man ir jauns šī DivXLand Media Subtitler es izmantoju WinAVI Classic un AutoGK pt. izvilkt (cieņu).
Cristi ba, es biju vairāk domā par jums, bet attiecībā uz filmu tas ir lielākais haoss esmu redzējis savā dzīvē.
Jā kļūda lejuplādēt
sall..kā es savā starpā ielīmēju divus video, kas man ir uz miniDVD, es tos lejupielādēju savā personālajā datorā, un tie ir “VTS” formātā .. Es konvertēju ar programmu WinAVI Video Converter (tas tiek atvērts arī Winamp, VLC .BS.Player ), bet nav salīmēti kopā., bet man tas parāda, ka tas tos pārveido AVI formātā si .un videoklipa vidū adresē .-> WinAVI Video Converter un http://www.winavi.com... Tas izskatās šādi pēc konvertēšanas AVI formātā ... jūs joprojām varat noņemt adresi http://... No video ..? .. ja varat ievietot, kā pavedienus ielīmēt divos kompaktdiskos, DVD diskos ...
Ar VirtualDub, dēliņ ... Tev tur ir pasūtījums ar nosaukumu Append ... Es nezinu, kā tas darbojas, es gandrīz divus gadus esmu bijis Ubuntu.
Es mēģināju, un tas nedarbojas Pievienot ... Es nevaru noklikšķināt .. uz šī iestatījuma iestatījuma ...
Ļoti noderīga šī programma, taču, lai arī es izpildīju apmācībā norādītās darbības, man rodas virtuāla kļūda, kad es vēlos sākt veidot jauno video failu, proti, "statsfile not background" un pēc tam "nevar sākt video saspiešanu. Darbība netiek atbalstīta (1. kļūdas kods) "Varbūt jums ir ideja, kā es varētu atrisināt problēmu.
Pateicība,
Kā redzējāt es darīju dzīvoju visus gājienus, lai jūs varētu pastāstīt kaut ko par kļūdas, būtu aizstāvēt savu un mani.
Visticamākais ir ugunsmūris.
Man šķiet, to pašu kļūdu. Es atspējots ugunsmūri, bet nekas !!
PocketDivX ir ļoti labs un vienkāršs!
Sveiki visiem. Būtu apsveicami veikt dažas konsultācijas šo soft.Astep priekšu, pateicoties VIDEOTUTORIAL Team
"Raksts" izmanto Allok Video Joiner
Cristi ļoti laba apmācība Sati es būtu ierosinājumu, ja varat
apmācība par rāmja optimizācijas programmatūru ar nosaukumu "ramrush"
Veiksme !!!
Ar interesi skatījos jūsu apmācību, kā arī visas pārējās, bet, piekļūstot apmācībai, augšdaļa ir laba, tā nedarbojas. "Video avots nav nedz AVI, nedz MPEG formātā, tāpēc VirtualDub to neatbalsta", konkrēti, ka filmas formāts ir AVI, un subtitru formāts ir SRT formātā. Jūsu izmantotās programmas tiek lejupielādētas no vietnes VIDEOTUTORIAL. RO operētājsistēmā Windows 7. Paldies
Ar acceasta vēlaties, lai jūsu gadījums apmācība VirtualDub, piemērojot logotipu uz filmu vai video klipu.
Labi. C programmas Genu no jums HTTP File Server?
Ļoti noderīga un pilnībā funkcionāla (man) ŠIS APLICATIE.MULTE MULTUMIRI.AM Taču jautājums: kā mēs varam noņemt esošu subtitrus (citā valodā) integrēti video failu CA ielādēt jaunu subtitrus (rumāņu ) tie nepārklājas ar esošo?
Pateicoties ļoti daudz par pamācību !!!
Kāpēc cilvēki pēc cilvēks palīdzēs vēlaties Murā muti descarcatil citur, ja šeit iet
Sveiciens. Apmācība par hdd instalācijām un problēmām, kas var rasties, ja iespējams. Pretējā gadījumā jūs esat lielisks. Paldies, es balsotu par jums, bet es nezinu, kā….
! Sveiki Man ir jautājums: kā aschimb NIC vadītāja un kur es varu saņemt jaunāko draiveri no tīkla karti?
Nav ieinteresēti sevi, Cristi. Daži smartphones atbalsta .SRT subtitrus
Sveiki Cristi. Apsveicu apmācība. Ja jums nav prātā, jūs sakāt, un man patīk peles modeli tu esi?
Tik daudz meklē pamācību. Egoists, kas ir mājas lapas ar online filmas negribēja man pateikt.
Ļoti laba apmācība, apsveicu Cristi!
Jūs izskaidrojāt super, nez, kā viņi nesaprata vienu, bet ... .. jūs nezināt, cik sarežģīti jūs bijāt, tas varēja būt 10 reizes vienkāršāk. Es negribu teikt vairāk, ka es būtu viņus apsūdzējis par manis reklamēšanu .. nekad necieta.VEIKSME !!!
jā, man nekas nepatīk, jo man nav palīdzības ar subtitriem "[e-pasts aizsargāts]"
Ar DivXLand Media Subtitler Es tikai mēģināju hardsubez sub2ssa un Aegisub. Spraudnis ka mēs izmantojām VirtualDub ir vsfilter.dll ka es pārdēvēta vsfilter.vdf. Apsveicam šo videotutorial.
Paldies par pamācību!
Ļoti laba apmācība, bet man ir problēma
Eiropas Centrālās subtitru iestatījumi neparādās diakritiskās zīmes, citādi viss ir ok.
super apmācība !!! bet man ir problēma: kad es dodu viņiem manu obtiunea apakšvirsraksts icastrare zvanu: XviD Encoder DLL nav atrasta Mēs tagad lejupielādēt XviD kodeku uz DviXLand.org?
Jautājums: Ko man vajadzētu lejupielādēt no turienes un kur to instalēt?
Es ceru, ka man ir saprotams, par ko es pateicos jums jau iepriekš!
Gigel
Par Gigel un tā man jautāja
Xvid lejupielādēt programmatūru šeit http://www.koepi.info/xvid.html
Liels paldies! Tagad iet perfekts! Gigel
I lejupielādēt un uzstādīt kodeku nedodot to pašu kļūdu rezultat.Imi
sall.santeti karstākie ar saviem konsultācijas; apsveicu!
Paldies jums tik daudz puiši no manis iet lieliski, un lejupielādes saiti man nebija nekādu problēmu varbūt kāpēc citu valsti gadu .faceti lielisks darbs.
Ja jūs pievienot failu vai jebkuru rapidshare Hotfile vai Depositfiles nevar izdzēst vai kad tas ir augšupielādēts nevar izdzēst to pēc faila es augšupielādēts un gatavs lejupielādei?
Sveiki Cristi.E laba apmācība, bet es uzskatu, ka man ir pārāk daudz darba, lai stick subtitru film.Recomand PocketDivxEncoder 0.3.96 ļoti vienkāršs un calitativ.Ai kaut ko vēlaties, lai viņu un ieteikt mobilos telefonus un SmartMovie kalkulators avi formāts saspiest filmu. 700 MB 200MB calitate.Eu stick ar to pašu subtitru PocketDivxEncoder un tad saspiež tos ar SmartMovie Converter.Programele s palaist uz jebkura tālruņa mobil.Oricum slavē jūsu pūles, lai turpmākās mintile.Succes mums gaismas.
Merci PTR ieteikumus.
Jā, pat zināt, kādas programmas vai var triku, lai uzlīmēšanu apdegums parakstu uz avi?
Es dažreiz izmantoju Kmplayer. Šai programmai ir arī video uzņemšanas iespēja. Nospiediet taustiņus ALT + C. Tad video sadaļā atzīmējiet "kodēt ar video apstrādi". Ja jūs to nedarīsit, tas jūs uzņems bez subtitriem.
Audio sadaļā pārbaudiet “kodēt ar audio apstrādi”.
Video sadaļā varat iestatīt arī kodētāja kvalitāti. Jūs varat to palielināt no 85% līdz 100%. Kvalitāte būs labāka ... taču tas arī aizņems vairāk vietas diskā.
Dažreiz man bija puse sekundes-1 sekundes starpība starp skaņu un attēlu ... Šeit droši vien parādās citi faktori, es nezinu, ko teikt.
Es to arī izmantoju, lai uzņemtu video no īrētiem DVD diskiem (tie bija aizsargāti pret kopēšanu, es vienkārši nevarēju tos nokopēt uz sava datora). Tas bija tad, kad man nebija interneta. Acīmredzot, tad es nezināju, ka ir tādas programmas kā DVD saraušanās, DVD atšifrētājs ... utt.
Jautājums netiek dota tēmu, bet es domāju, ka jums nav prātā, es atklāju uz neto kā dwm.exe jābūt izpildāmā tikai sistema32, un, ja tie ir citas mapes Windows tad var izbalināt, jo viņi izmanto hakerii ļaunprātīgos nolūkos ???
Sal ir faktiski Octav.DWM.exe Desktop Window Manager pakalpojums, kas piedāvā vizuālus efektus logiem Windows Vista: pārredzamība, 3D par Alt + Tab izvēlnē, regulējams izmērs iconitelor.Ceea padara šo procesu ir kas ieraksta tēlu katra loga datora atmiņā un izmanto video paātrinājumu, lai radītu šos labsajūtu, neradot distorsiuni.Daca efektus jūs mēģināt atmest un doties tālāk Vista Basic, process turpinās pastāvēt, bet patērē daudz mazāku atmiņas apjomu. Kā jūs varat neatgriezeniski atspējot dwm.exe procesu?
Vienīgais veids, kā jūs varat pārtraukt šo procesu ir atslēgt pakalpojums sevi. Lai to izdarītu, jums ir piekļūt pakalpojumiem opciju Control Panel no izvēlnes Sākt. Atrast Desktop Window Manager Session vadītājs pakalpojumu, noklikšķiniet uz tā un pēc tam noklikšķiniet uz pogas Stop.Pentru pastāvīgu atslēgšanu, veiciet dubultklikšķi uz pakalpojumu un izvēlēties Disabled no izvēlnes Sākt type.Sper tas palīdz ar ceva.Bafta visiem.
Pretty lūdzu post ar citu nosaukumu. Šeit es esmu Adrian, Adrian've bijis šeit, jo vietā tika nodibināta. Let 's atšķirt vienu no otra!
Thanks daudz
labs
I lejupielādēt izpildāmā bet jums spēlēt, lai ielādētu subtitriem filmā parādās logs jautā man meklēt konkrēta kodeku DivX.Am kodekus un parādījās sarakstu vairākus kodekus es lejupielādēto paraugu viens padarot katru velti jo tā saka tā tālāk, jo es redzēju, kā nav atrasts Divx kodekus.
Tikai saprast, ko viņi var darīt, .Papildu jūs varat darīt kaut ko, kas var atrisināt, un kā man patika, un es varētu likt subtitrus filmā, bet nav iet veltīgi.
paldies
Ja jūs lasīt iepriekš komentārus, kas bija tā pati problēma, kā jūs atrisināt ilgi, nav mūsu vaina, ka jūs esat apmierināti lasīšanā !!
Kad esmu nonācis sadaļā "iegult" un izvēlos direktoriju, kurā instalēju spraudni "virtual dub", tas man saka >> fails virtualdub.exe netika atrasts atlasītajā mapē >> tad jautā man, ja es gribu novirzīt uz lapu, kur viņi var lejupielādēt, kas dos viņam plugin.Ce
Buna.Instaleaza Divx kodeku un tas parādīsies sarakstā.
Es jautāju un komentāri par šo pamācību 1 amatu ar citu nosaukumu, lai atšķirtu mums, es esmu Adrian un man ir bijis šeit, jo viņš nodibināja vietā. Pretty Lūdzu, izvēlieties citu nosaukumu. Ja jūs ignorēt ziņa tiks veikti.
Sveiki Adrian.Imi tizu atvainojos, es izvēlēties citu nume.Hm kaut biļetenā ir Adrian.Oare jums manu vārdu? :) Es atradu !! Leo labi?
Sal Adrian.Imi Es atvainojos tizu Skimble nosaukumu.
Arī Leo nav labs, Leo ir mans tālrunis, tā sauc HTC HD2 aka Leo, atrodiet citu vārdu, piemēram, "xwjt4".
ESmu pārliecināts JOKOT ...
Liels paldies par sapratni un reakciju. Neatšķiras, bet ir labi atšķirties kaut ko savā starpā. Esmu pārliecināts, ka jums ir segvārds vai vārds, kuru jūs vēlētos.
brālēni, jūs esat labi ... Es arī mēģināju ievietot subtitrus filmas savam tālrunim, bet velti .. līdz es nonācu pie šīs apmācības .. jums ir labi ... Es novēlu jums veiksmi vairākās video pamācībās ....
Man ir arī pieprasījums ... Ja jūs varat izveidot pamācību par Ashampoo Burning V 10 ... paldies jau iepriekš
daudz vairāk, ja mēs subtitrēšanu, kā, ņem pa dienu?
Sveiki, vai ar jebkuru video pārveidotāju nav vieglāk? Tas arī pārveido, lai darbotos pa tālruņiem, kā arī uzliek filmas nosaukumu bez tik daudziem iestatījumiem. Es to izmantoju jau kādu laiku, un esmu ar to apmierināts.
Sveiki, tā ir programmatūra ar nosaukumu AVIAddXSubs, kas iepazīstina ar filmas subtitriem. Tā ir ļoti ātra, apmēram 3 minūtes gara, līdz 700 MB lielai filmai. Varbūt izveidojiet par to pamācību
Man, protams, ir priekšlikums jums (Adrians Kristi), protams, ja jūs varat izveidot šādu video pamācību par slēptajiem failiem un mapēm, par tukšām mapēm logos, kas nepieciešami vai nē, par dažādiem izpildāmajiem failiem, kuriem jābūt stingri sistēmā32, nevis c: Windows \ un izpildāmie faili, kuriem nevajadzētu būt system32 ... ja iespējams.
videotutorialul super grūti un programmatūru, un to, ko atzīmēt 10 visiem tā vērts! Ir labi, ir vienkārši dara savu darbu, un nedrīkst būt lielāka veiklība tā! Mēs meklējam tik daudz, bet katru reizi, kad es nevarēju darīt kā izdrāzt visu! Paldies ADRIAN!
Jūs varat izdzēst failu mani, lai lejupielādētu par rapidshare Hotfile, vai, ja jums nav konta?
Jūs nevarat izdzēst kaut ko jūs neesat jūsu .. FILES var dalīties-LOOK TIKAI direktori SHTERGE serveri, attiecīgi, vai personai, izmantojot servera uzkāpa pieteikšanās kontu.
kāpēc jūs vēlaties, lai dotu, lai iegultu apakšvirsraksts stāsta man XviD kodētāja DLL nav atrasta Mēs XviD kodeku lejupielādēt tagad par divxlan.org
Kad kāds man saka, kāpēc es palaist filmu subtitrus tulkojot atpaliek?
Apakšvirsraksts filma es noņemt to no tīkla, kas bija filmā ar torrent. Ja kāds varētu man dažas saites, kur es varētu noņemt subtitrus filmas labāku kvalitāti, es būtu pateicīgs.
Subtitrēšana jums ņēma to nav par savu versiju PIP. Kad es lejupielādēt apakšvirsraksts, tie ir nosaukumi ir jābūt vienādam ar nosaukumu filmu torrent izņemot pagarinājumu. Cristi redzēt, ka mans kolēģis paveica videotutorial dspre kā lejupielādēt sinhronizēti subtitrus filmām. Rakstīt meklēšanas lodziņā tiesības uz melno malu: Kā lejupielādēt jaunas filmas un subtitrus tiem sinhronizēti, ievadīt un jūs atradīsiet pamācību. Ja tas nav sinhronizēts ar plēvi, nebūs pēc tam, kad ieiet apakšvirsraksts kā atzīmēts šajā apmācība
ar visu cieņu pret jums puiši, bet es jums saku ļoti laba programma, tas sastāv kādā rūpnīcā .transforma jebkuru un filmas ar subtitriem telefon.sper inclusa.eu es nelietojiet to kā ziņu afront.va Paldies vēlreiz reizi par visām reizēm, ka es uzzināju no jums
Nāciet, lai atrisinātu!
pt ka lejupielādētais tulkojums nav pareizs cits formāts ... .. ar peles labo pogu noklikšķiniet uz filmas, pēc tam noklikšķiniet uz detaļām un tur redzat filmas formātu ... tad meklējiet apakšvirsrakstu tieši ar filmas formātu (FXG, NOIR, VISION ... .. utt.) Panākumi ir vienkārši redzami, ka tā ir arī apmācība zēni darīja it kā
sal.spune man, lūdzu, kā Encoder DLL Xvid.pt konstatēts, ka, ievadot iegult subtitrus, blakus, un šeit es saku, ka nav atrasts ..encoder DLL par XviD
pateicība
Pieņemsim, ka jums ir jādara viss šeit un 1 komentē šo pamācību. Lasīt komentārus jo, ja uzdotais jautājums jums tur un jau atrisināta tekstā iepriekš apmācība komentāros vai apmācība, bet jums nav lasīt vai ne jūs paskatījās apmācība galvas asti un palaist uz jautājumu jūsu pieprasījums tiks ignorēts!
@ Adrian (es ceru, ka es netraucēšu un neaizliedzu mani ...)
ieteikums:
nav piemērotāks nekā "Adrian" vietā (kas ir diezgan izplatīts nosaukums)
izmantot "Adrian-admin", jo Cristi to izmanto, lai skaidri nošķirtu no citiem Adrianiem, kas šeit "pārietu"?
sekos tuvu Rate 2 10 gadiem un tev (gandrīz 11)
PALDIES PT.EFORTURILE veicat PT. NEW !!!
Jūsu vēlme ir izpildīts!
Īgais misto! daudz tik labi! 😉
Tiem, kas nav atrast dll Xvid. Jums ir aktivizēt Windows versiju mwdia spēlētājs sus.Eu 9 7 galvenais izmantot Windows un WMP bija deaktivizēta. Es aktivizēts un mēs atrisināt šo problēmu.
Paldies par pamācību.
jūs varat man pastāstīt, kā jūs pagriezās šis ?? un es Winn 7 un es confruct pati problēma !! Thanks !!
Kur es varu atrast šos failus, jo saite iepriekš rakstīja nedarbojas lejupielādējot apmācība piezīme 10.Jos cepuri
Sveiki! Apmācība, kā arī programma ir ļoti laba. Man joprojām ir problēmas ar subtitriem. Viņš neredz diakritikas pat tad, ja es izvēlos Centrāleiropu !! Kopš parādījās apmācība, esmu to izmēģinājis "N" līdz šim daudzas reizes un veltīgi. Man tas ir ļoti svarīgi, jo es nesen no RDS iegādājos HD dekodētāju, kuram ir USB ieeja, bet pilnīgi ignorēt diakritiku (vienkārši izlaidiet tos - ja jums ir jāraksta, piemēram, Tantar parādās tikai nar ...) Pēc pārveidošanas ar Media apakšvirsrakstu tas ir labāk, vairs neignorējiet tos, bet aizstājiet tos ar mums visiem pazīstamām rakstzīmēm ( kad mums nav diakritiku) Lūdzu, pastāstiet man, vai kādam ir izdevies ievietot tekstu filmā ar diakritiku. Es varbūt kaut kur kļūdos. Paldies.
PS. Saistībā ar šo Dll vai kodeku, es uzstādītas K-Lite Mega Pak codek un problēma tika atrisināta. Būtu lieliski, ja es varētu atrisināt ar diakritiskās zīmes ir minēts iepriekš.
Man ir tāda pati problēma ar umlauti un I šajā program.Cu Lai gan Eiropas Centrālās izvēlēties ok un sniegt visu rietumu paliek noteikti.
Es domāju, ka tas ir pirmo reizi, kad jūs rakstīt, līdz šim viss, ko es esmu redzējis šeit man palīdzēja.
Bet tagad es gribu, lai man pateikt, kāpēc jautājiet dziedāt un sniegt Eiropas centrālo apakšvirsraksts tiek iestatīts automātiski rietumu ok? Es mēģināju vairākas reizes un katru reizi, kad es sāli. Vai ne es tomēr kaut ko labi?
Es redzu, ka neviens neatbildēja uz manu jautājumu. Tā bija labāk, jo es biju spiesta atrisināt pati savu problēmu. Es to atrisināju un esmu ļoti priecīga! Tas bija ļoti vienkārši: diakritiķi parādās nevis “Centrāleiropas”, bet “Austrumeiropas” vidē. Jūs to varat atrast šādi:
1.Seting
2.Language un Kodēšana (zem tā)
3.Derulati atrast sarakstu šeit "Austrumeiropas" ultra Select un viss būs OK. Arī DLL Xvid rodas, ja jums ir uzstādīta Windows Media Player no 9 augšu. (10,11,12) vai, ja jums lejupielādēt no net.
Programma ir lielisks un iet super. Ja jums joprojām ir problēmas cenšas "rakt" caur to (piemēram, I did) un viss ir atrisināma. (Resolution, izmēru, krāsu un ēnu vēstules, akcenti, laiks, utt) Liels paldies kungi Cristi Adrian.
Bravo, jūs esat redzējuši, ka tas var būt viens pats? Paldies imprtant izšķirtspēju un citiem, publicējot savu komentāru.
Thanks daudz!
Bet jūs izlaidis soli
1.te iet uz iestatījumiem
2.General iestatījumi
3.Language un kodēšanas
Paldies vēlreiz!
Es uzstādītas trīs programmas, un, kad es gribu atvērt Media Subtitler man logs, kas saka: Norādījums “0x001b4a30” atsaucās uz atmiņu uz “0x001b4a30”. Atmiņu nevarēja “uzrakstīt”
Nez kādi būs?
Neviens pat radušās šo problēmu?
Es domāju, ka es pa kreisi tikai pārinstalēt no windows.Am domāja pūtiens lētāk!
Tik iet video, lai redzētu šo sīkumi mani interesē ļoti daudz, ja tā var kāds atbildēt man MIE!
Tāpēc es atgriezos. Man izdevās, un es bez pārmetumiem noskatījos mācību, ko teikt, ir labi, bet tas man nepalīdzēja tikai viena iemesla dēļ: |… Es darīju visu, ko jūs darījāt, un Kriči bija klāt, un pēc tam, kad viņš man lūdz instalēt DLL, es to lejupielādēju. instalēt es restartēju programmu, es tās daru vēlreiz, un tas man rada kļūdu ar NEVAR ATVĒRT SKriptu failu: | dak tu vari man palīdzēt!
Man ir programma, daudz labākus un vienkāršākus vienkārši subtitrētu filmu un stick to tikai 5minute POCKET DIVX ENCODER_0.3.96 ceru būt noderīgs
AVI ir fortmat HD?
Avi ir konteiners.
Diemžēl Avi nav tik efektīva kā MP4, drīz atmest avi, mkv ir MP4 un viņiem iztikt arī ar AVC un AAC kodeku.
Starp citu ..
Mēs vietnē videotutorial.ro izmantojam MP4 (AVC video, AAC audio), mēs esam moderni, mūsdienīgs cilvēks ... kvalitāti var redzēt!
Greetings VirtualDub par pamācību par pienāks laiks? Paldies.
cieņa pret to, kurš sagatavoja apmācību ... bet bez satraukuma tas ir ļoti viegli un ātri, izmantojot Format Factory ... un jūs to varat izdarīt savam tālrunim ... vienkārši izvēlieties zīmolu, un programma visu dara automātiski ... apakšvirsraksts izskatās ļoti labi ... tā ir veiksmīga programma. respekts krei viņš veica apmācību, bet ar šo programmu ir vieglāk
ja Jums nav atrast DLL failu XviD instalēt K-Lite Codec Pack.
Cik ilgs laiks nepieciešams, lai ievadītu filmā 30 min iet un joprojām nav gatavi mēs GREES viņiem kaut vai, kā es patiesībā ilgst
Sveiki, tiem, kas vēlas izveidot subtitrus filmās un skatīties ar DVD atskaņotāju, kurā tiek parādīti mazi subtitri, es iesaku ļoti vienkāršu metodi, kuras ilgums nepārsniedz 5 minūtes, lai subtitru ievietotu filmā. Patiesībā filmā "nerakstiet" titru, bet pārveidojiet to un filma ar subtitriem divx formātā, un pēc tam jūs varat izvēlēties apakšvirsrakstu, kuru mēs ievietojām, tas tiek iekļauts filmā (protams, es nesapratu, kā filmā ievietot subtitru, bet programma ir ļoti laba). Pirms filmas ievietošanas dvd, varat mēģināt ar divx atskaņotāju atvērt iegūto filmu (tā iznāks tajā pašā mapē kā oriģinālā filma kā avisub), un pamanīsit, ka, ja ar peles labo pogu noklikšķiniet, lai aktivizētu subtitru, tas tiks parādīts formātā, krāsā un veidā. mēs to atlasījām, pirms ievietojām filmā ar Avisub (bet ar citu atskaņotāju subtitrs nedarbosies). DVD atskaņotājam atlasiet subtitru no tālvadības pults. Es ceru, ka jūs sapratāt, kā tas tiek darīts, un es vēlreiz saku, ka šī metode ir vienkārši ja vēlaties redzēt un filma ar DVD atskaņotāju vai divx atskaņotāju (pretējā gadījumā ar citu programmu tā neredz apakšvirsrakstu). Es ceru, ka šī programma jums šķiet noderīga un aizmirstat programmas lejupielādes saiti (es ceru, ka tā neapbēdināsCristi vai Adrian Es runāju sevi ar šo maz programel.Si kaut kā, ja jūs zināt, kā šī programma darbojas (ti, kā iekļaut subtitriem filmu, nevis kā strādāt ar to), lūdzu, atbildiet man
Download saite
f ajunng labu pamācību par Virtual Dub, bet, kad es saku, ka nav failu exe.Av vēlas ievietot perfektu PROG vienkāršs, bet es nezinu, vai prioritāti. Es gaidu un es varu palīdzēt sev un kāds, lai atrisinātu problēmu, kas viss pārējais ir izgatavots ok.Multumesc persista.In anticipat.cris007
tare..cautam're super ceva..merci tik daudz!
Howdy! Tā kā tehnoloģiju attīstība, un mums ir, lai tiktu galā ar to, lūdzu, veiciet apmācība ievadu subtitrēšanas Full HD filmas, paldies jau iepriekš.
ar cieņu Cristian
Vai esat noskatījies to, kas mums jau ir par to, "kā filmā ieviest subtitrus"? jūs varat atrast apmācību ar meklēšanas lodziņu melnās malas augšējā labajā stūrī, uzrakstiet tur to, ko es ievietoju iepriekš pēdiņās, ievadiet un jūs atradīsit apmācību. no šīs apmācības jūs varat attīstīties tālāk. Mēs jums parādām ceļu, ja vēlaties vairāk, izpētiet, lasiet, mācieties angļu valodu
Jūsu labākais variants apakšvirsraksts ievietošanas, bet šogad bija tieši jūsu soļus un dod man kļūda beidzot piekrīt ne pakešu jūlijā, ko es varētu darīt? Var atbildēt?
Pamācība man patika, un es to izmēģināšu. Kad man vajadzēja kaut ko tādu, es izmantoju jebkuru video pārveidotāju. Kvalitatīva un ļoti ātra. Avi DVD formātā ilgst 19 - 20 minūtes ar 64 × 2 4000+. Es ieliku vēl vienu zvaigzni!
Es uzstādītas tā, un es to izmēģināju. Un tas notiek. Interesanti, turklāt jaunāko K-lite iepakojuma un jautāja man, Xvid kodeku. Es uzstādītas kodeku un iet atkal. Pateicība.
Hi visi zinām, ka jo vairāk mēs cenšamies integrēt subtitrus un es mēģināju savu risinājumu virtuāls dob problma es unzipped spēkā neesošu var instalēt dzemdēt, bet jūs varat man palīdzēt paldies jau iepriekš!
sniedziet sīkāku informāciju par to, ko nevarat izdarīt, kas notiek, kad vēlaties darīt to, ko vēlaties darīt, kādu kļūdas ziņojumu saņemat, iespējams, izveidojiet drukas ekrānu, dodieties kaut kur augšup un dodiet šeit saiti, lai redzētu tieši kļūdas ziņojumu. ja jūs nezināt, kā to izdarīt ekrānā, mums jau ir apmācība par kaut ko tādu. jūs to varat atrast (apmācība) ar meklēšanas lodziņu augšējā labajā stūrī ... rakstiet tur: divas metodes, ar kurām mēs to varam izdarīt, izmantojot ekrānu, ievadiet un jūs atradīsit apmācību.
lieliska apmācība. apsveicu. Man ir tikai viena pieminēšana. konvertējošās programmas mobilajiem tālruņiem zina, kā vienlaikus integrēt subtitrus, un to ļoti labi izdara, iestatot fonta lielumu, krāsu, veidu ...
apmācība par jūsu tikai vārdus slavēt. Un man nav lielīties pārāk viegli
Es arī izmēģināju šo programmu, tā man ir ļoti noderīga, tikai man ir problēma. Kad konvertēju subtitrus uz SSA, pat ja es iestatīju fontus "Centrāleiropa", man nekādi nevar būt diakritiku ... kad nākamreiz ieeju, kad tas atkal tiek iestatīts uz Rietumeiropu ... vai kāds man var palīdzēt, lūdzu, ļoti !!!
Sall. Ļoti interesants apmācība, mēs izmantojām šo programmu daudz, jo es esmu redzējis, bet kādu laiku man ir neliela problēma, atverot subtitrēšanu tā jautā apjomu FPS, un jāuzraksta precīzu summu un smaku nav Es varu uzrakstīt numuru 23,976 jo programma neuzskatu komatu un nav punkts, nevis 23,976, man 23976. Es turpinu cenšas dažas dienas, lai atrisinātu šo problēmu, taču mums nebija, var kāds man un man palīdzēt.
Es to atvēru ar 3 pārlūkprogrammām, bet tas vienmēr avarē pie 1: 38 ...
Iespējams, tas ir mana interneta dēļ, jo man ir zems ātrums ... (Man ir internets, izmantojot USB atmiņu).
Es vēlos es varētu apskatīt pilnu apmācība; Tādējādi, jūs varat augšupielādēt to uz vietas, piemēram, YouTube, Trilulilu, 220?
Vai ievietot to internetā, lai lejupielādētu, lai redzētu to pārāk?
Ja jūs nevarat tā nav problēma, bet es gribētu atbildes apstiprinājumu!
Paldies jau iepriekš!
Man ir problēma ... pēdējā daļā, kur es varu iestatīt izšķirtspēju un formātu ... ... kad es dodu nākamo, tas man saka: "XVID DLL kodētājs nav atrasts ... ... ir dilemmas dēļ, kuru es gribēju ielādēt .... ka es nemēģināju citu filmu ... ms
Un man ir tāda pati problēma
Un man ir tāda pati problēma
Un man ir tāda pati problēma
Man ir arī problēma ar šo programmu: es instalēju programmu, es izvilku arhīvus norādītajās vietās, es pievienoju filmu un apakšvirsrakstu, visu saskaņā ar apmācību, bet, pēc tam, kad esmu devis "Iegult subtitrus"> "nākamais"> "labi", parādās šāds: kļūda http://img407.imageshack.us/img407/7017/33680986.jpg seko cits http://img683.imageshack.us/img683/5828/73560084.jpg. Ko darīt? lūdzu palīdzēt!
MostWanted notiek patīk sevi. virtualdub.exe kodeku dll un lūdz mani un dod man astoņi lejupielādēt šos kodekus un iet. un man bija precīzi, ka apmācība uzstādījumus. pauzes apmācība un instalēt izskatās tāpat kā Kristum. ???????
Man ir problēma: es dodu apakšvirsraksts uz ekrāna vidū, un es gribu apakšā ekrānam. Paldies!
Man ir problēma, veicot filmu pirms filma ir subtitri.
Ko man darīt? pateicība
Censties sinhronizētu subtitrus ar filmu. Ja jūs nezināt, meklēt subtitriem filmas, mēs veicām video pamācību par to. Rakstīt meklēšanas lodziņā pa labi uz melnās malas: Kā lejupielādēt jaunas filmas un subtitrus tiem sinhronizēti, ievadīt un jūs atradīsiet apmācība
Man izdevās paldies. Cepures off! par videotutorial.ro
Man ir noteikušas savu problema.Cand Centrālo Eiropu filmā neparādās visos umlauti
meklēt: http://www.youtube.com/watch?v=QG-4aWzmYuM
Kļūda dod man divus tūkstošus es dodu, lai saglabātu savu filmu ar subtitriem:
1. Statsfile nav atrasts
2. Nevar sākt video konversiju:
darbība netiek suported
(Kļūdas kods 1)
tiešām nuj kas notiek puteti tu vari man palīdzēt?
Man ir ļoti lēns, GOM Encoder 10 labāko reizes
Sveiki Man sevi filmu apakšvirsraksts un kad to darīt citu filmu man dod izpildes laika kļūdas 75 kļūda path.file piekļuvi no kāds tas ir
Sveiki, es gribu, lai risinātu un cik augstu filma, bet, kad man lūdza likt subtitrus uz secunta rakstīt daudz fracmente subtitri .Any varētu rakstīt neko sfarsit.subtitrarea raksta citur ir labs, BSPlayer tiek sinhronizēti bine.am mēģinājis citu filmu un iet, bet šī filma vrea.am nav lejupielādēta citu filmu, bet degeaba.ma jums palīdzēt? ms
kā vajadzētu ilgt par laišanu subtitriem filmā? Tas aizņem man pārāk daudz !!
Lai gan mēs darījām tieši tā, ka gala rezultātā videotutorial
Visas filmas (testēti uz mazākos klipus).
Turpinājums panākumus.
Mēģināt likt vienkāršas failu nosaukumus, izvairīties, izmantojot vairākas telpas un speciālās rakstzīmes (,)
Pārdēvējiet vienkāršo klipu: LaIslaBonitaAlizee vai atstarpju vietā izmantojiet zīmi “_” (pasvītrojums)
Ee tagad iet tikai neliela problēma, lai gan nav iestatīts uz Austrumeiropas redz manas vēstules S, A un terc
CRISTI Es sekoju visiem jūsu soļiem, man izdevās ielikt subtitrus lielākajā daļā manu iecienīto filmu, un viss ir kārtībā ... .. līdz brīdim, kad kopēju šīs filmas uz USB atmiņas un mēģinu tās atskaņot televizorā (6. SĒRIJA ~ ~ SAMSUNG ~ ~ "Ar iebūvētu USB sistēmu") filma man parādās, bet bez attiecīgā subtitra. Kāpēc mans subtitrs darbojas datorā, nevis televizorā? Es būtu pateicīgs par nelielu padomu.
Dzēst mape SSA filmu, un jūs redzēsiet, ka jebkura datora jums nav subtitri, izskatās, ka ir tieši tāpat .srt .ssa.
Admin izmēģināt pamācību par Formatfactory ka tiešām ietver subtitriem filmu, un labu veiksmi tālāk un vairāk konsultācijas.
To var noņemt subtitrus ar filmu (piem .avi)? Ja tā post apmācība vai kaut genul.Despre filmas Mkv formātā mēs redzējām, ka to var noņemt subtitrus iestrēdzis uz avi filmu, bet es saprotu, ka ne poate.Da vai ne?
Dear Cristi
Paldies tik daudz par video pamācību iesniegta
Razor gāja, es mainīja vietu
flash netulkotu.
Paldies vēlreiz!
OK atvērt pēc pēdējo 2 ekrāniem un ilgs līdz sf.filmului.Daca neļaut viņam palaist to ir trm.cand opresc.Greseli lai inst.sunt tur excluse.daca posib.de no desc.mai rpd.multumesc. thanks anyway!
Es darīju visu, lai flush apakšvirsraksts un iesprūst tur ir viens punkts. Kad jūs iet flush apakšvirsraksts, izvēlēties visu, fonta blah blah, es saku, ka vieta VirtualDub virtuālā dub.exe netika atrasts tur, kur es dodu folderu
Tur ir ātri un viegli alternatīva lielākā daļa iesaistīto pieteikumā problēmas un sauc subtitri WinAVI Video ConverterSoft viegli uzstādīt un konfigurēt, lai gan šķiet mazliet ignorat.Mie vieglāk izmantot, jo tas liek subtitriem filma tieši, bez nepieciešamības veikt sarežģītu uzstādījumus.
totulmerge binedarla beidzot saglabāts fails ir tikai nav kaut uzstādījumu audio.safie VirtualDub?
EXCELLENT!
Bet man ir jautājums: kāpēc jaunā filma subtitrēšanu viņš ir devusi daudz mazākas?
Tas ir, "oriģinālajai" filmai ir 708 Mb, un tas, ko man parādīja VirtualDub, ir 367 Mb….
Man ir tāda pati problēma ar DivX kodētāju DLL un to neviens nav jānāk klajā ar risinājumu es saskaras citas programmas. kāds teica iepriekš MV Encoder. Es izmantoti, patiešām ir super ok, ļoti ātri un nav nekas cits, kā likt subtitrus. Man filma uz kociņa un pat iet ar lētāko iespējamo dvd atskaņotājs. problēma ir tā, ka tas ir iestatījumus diakritiskajām rakstzīmēm vai tāpēc es domāju, ja kāds atrod risinājums būtu pateicīgs. būtu problēma, jo mēs neatradām izmēģinājuma versija, bet tas ir tikai līdz septembrim, lai gaidīt, var notikt kaut kas.
Es nezinu, vai man ir kādas precīzu atbildi uz savu problēmu, bet aizmirsts šeit varbūt jūsu gadījumā tas var būt noderīgi, ja jums ir problēmas ar diakritiskajām zīmēm. Es devos iet, lai gan ne visos gadījumos, un katrs gadījums ir atkarīgs no izmantoto programmatūru.
Tas darbojas, bet pagaidām man izdevās noteikt manu Centrāleiropas programmu. vienalga metode ir ļoti laba, citas problēmas ar umlauti, thank you very much
Labdien, lūdzu, palīdziet arī man ... Es izpildīju pareizās instalēšanas darbības, DivxLand Madia Subtitel atver videoklipu un, pārejot uz sadaļu "Atvērt tekstu vai apakšvirsrakstu", lai ielādētu apakšvirsrakstu, tiek parādīta kļūda: "Neizdevās noteikt apakšvirsrakstu, izvēlētais faila formāts var būt vēl jāatbalsta. ”Es pieminēju, ka mēģināju augšupielādēt .srt apakšvirsrakstu Ko darīt?
Paldies anticipat.O dienu maltīti ..
skaļi tutorialu
Stāsta ļoti skaidrs vēstījums erroare problēmu (mācīties angļu valodu !!) subtitrēšanu programmatūra, ko izmanto, nav atbalstīts. Jums būs nepieciešams, lai pārvērstu citā formātā lasiet šeit (noklikšķiniet uz vārda ŠEIT ar sarkanu)
Pateicoties ļoti frumos.Apropo msg, bet es sapratu, es nezināju, kā to procedez.Ms vēl patīkamu vakaru data.O
Jūs varat darīt pamācību AviReComp.Multumesc!
Kāds man pateikt, kāpēc, vai jautāt sarauties filmu ... tik tukšs.
atsākt kad es izmantoti programmu ieviest subtitrus darbu darbojās nevainojami akcentēts un sinhronizāciju f. labs, bet jaunās filmas izmēri ir mazāki, tādējādi samazinot ievērojami filmu kvalitāti
Pateicība par jūsu atbildi
Es nezinu, vai varu jums sniegt precīzu un pareizu atbildi, bet mēģiniet apskatīt attiecīgā video faila kodēšanas kvalitāti, pieņemot, ka tas ir saspiests divx / xvid formātā, tādā gadījumā labiem rezultātiem iesaku saspiest vismaz 1500 kb / s. Es izmantoju 2000 kb / s bitu pārraides ātrumu, ņemot vērā, ka tā ir labākā kvalitātes / izmēra attiecība, taču ir atkarīga arī izšķirtspēja (parasti 640 × 480 vai kaut kas tuvs - 512 × 384 pikseļi).
Ja jūs izmantojat coders iespējams, ka jūs ielaist 1000 kb / s, un tāpēc, ka tas parāda ļoti vāja, saistību neizpildes un faila izmēru. Un vēl ir atkarīgs no lietošanas programmā.
Ar atvainošanos tas nav merge.Atunci, izsaiņojot VirtualDub mapē Program Files VirtualDub nav izkravāt.
2 salmi un jāgaida stundas, lai pabeigtu filmu, kad tā ir spogulī? Ms
Nu, ko darīt 2h līdz šim man subtitrus ??
Sveiki, es jums visu laiku saku komentārus, un es vienmēr aizmirstu ... Tāpēc man pēc 30 minūtēm izdevās, ka esmu nedaudz pavirša ... pirmo reizi nepieliku spraudņus tur, kur vajadzētu :)) pēc tam, kad man nebija Xvid kodeka pēc tam, kad viss darbojas perfekti
gaidīts
Es gribētu jautāt jums, kur jums šo kodeku kā ieu nav atrast viņu un es atklāju nav labs man diezgan lūdzu, palīdziet man, un man
Nice ms
Jūs varat atrast mani: vanatoru93 / id mesenger
Sveiki Serban un mani ajutama lūdzu diezgan iepriecināt ar codecu ala lasami un man saiti, kur var lejupielādēt vai, ja tas ir mans id
vanatoru93 lūdzu, sazinieties ar mani
Nice ms
Un es aicinu jūs, lai konsultācijas Virtual Dub! Pateicoties Labprāt atradu noderīgu daudzi no jūsu konsultācijas.
sveiki!
super forša apmācība un pilnīgi noderīga. Es iesaku to no NCH - videopad. tas ir iespējams visos formātos ne tikai .avi.
Viņš darīja visu Kristus teica apmācība iet, bet
nevis 700mb kā filma ir guvusi tikai 10mb, ti,
tikai sākums
un arī es ... no 350 mega ābolos apmēram 20 sekundēs
Ja es varētu palīdzēt kāds vai kāda ideja ... Es 3D pusi SBS BluRay filmas MKV formātā. Attēls par filmu ir subtitri 2 personām, un, kad es iet normālā filmā. Bet, kad jūs nodot filmu televīzijā un dod man palaist to 3d ir viens no 2 bildes un viss strādā out perfektu apakšvirsraksts. Subtitrēšanu ir augstāks, un es palaist vidū ekrāna, bet ne sākt tieši pie malas un no kreisās ekrāna. Tagad mans jautājums viņiem, ja es varu palīdzēt kādam es darīt subtitri ar 3d parādīties vidū ekrāna. Paldies par palīdzību.
Es jautāju, ka man nav pateikt kaut ko ikvienam. Šķiet, ka neviens nezina, vai vēlas, lai palīdzētu: D: P
Es atradu kaut ko par subtitriem 3d SBS, bet es nevaru pārvaldīt pārāk labi ar angļu, citi var būt labāk angļu sal tulkot, un to, kas mums ir jāaicina deviņi facuthttp: //www.youtube.com/watch v = jCbmz7q662k
Paldies kritiskajiem posmiem Es sekoju apmācība un gāja tā, kā vajadzētu
..spor veiksmi tālāk un konsultācijas!
Kad es saku dot Next Xvid kodētāju DLL Neizdevās atrast
Kur es varu lejupielādēt to, kas man ir nepieciešams ??
Jāinstalē K-Lite Codec. Rakstīt meklēšanas lodziņā labajā malā melna: Uzstādīšana un uzstādīšanas pakete kodekus, ievadiet un darīt to, ko jūs teicāt, jo apmācība pēc tam turpināt ar to.
Liels apmācība!
Sākotnēji šķita sarežģīti, un nedomāju, ka es izdosies, bet jums paskaidroja, tik skaidri, ka galu galā mums izdevās.
Pateicoties ļoti daudz!
Labdien, un es ..l problēmu ..
Kad dodu Labi, lai sāktu filmā ievietot subtitrus .. virtuālais dublējums nesākas ... vienkārši ...
Es mēģināju vairākas reizes, bet bez succes.Ajutor!
Ļoti noderīgas un labas apmācības, kas jums ir šajā vietnē
Es novērtēju jūsu darbu
Lai Dievs jūs svētī!
Liels apmācība un dot vai redzējis bildes un pat spēlēt subtritrarea ir lieliska, pateicoties Amavia nepieciešams šo programmu dotu alu: D
Es biju pilnīgi apmulsis :( vispirms, lūdzu, pasakiet man, kur es varu lejupielādēt programmas no šīs vietnes? Es meklēju kaut ko, ko atradu un instalēju, bet tāpat kā citus, kad es dodu nākamo pēc tam, kad augšupielādēju subtitru, tas man saka "XVID DLL kodētājs nav atrasts"
Kāds iepriekš sacīja darāmā
"Jums jābūt instalētiem K-Lite kodekiem. Uzrakstiet meklēšanas lodziņā pa labi uz melnās malas: instalējiet un iestatiet kodeku pakotni, ievadiet un izpildiet tajā, kas tika teikts šajā apmācībā, un pēc tam turpiniet ar to. ”
Es mēģināju šo, bet vairāk es messed up. Lūdzu, palīdziet man daudz.
pateicība
Liels paldies ... ..labs darbs un turpiniet to turpināt! Veiksmi
brālis, tu esi visforšākais paldies man, man ļoti nepatika filmas ar subtitriem uz LG, bet ar šo pamācību ... bravo apsveicu, tas parāda, ka tu zini, kā darīt labi. vēlreiz liels paldies !!!
Labs Cristi,
Attiecībā uz subtitru galīgo integrāciju filmā; Man ir operētājsistēma Windows Vista Home Basic. Labi un skaisti, es soli pa solim izpildīju jūsu norādījumus, (instalēju VirtualDub C /), tas noritēja gludi, bet, kad subtitru integrācija bija pabeigta (ar diviem attēliem "spogulī", es meklēju failu ar tulkojumu, kas pievienots, un Izvadi viņu no šejienes! Kas par lietu? Jau iepriekš pateicos par palīdzību.
Ar cieņu,
Pieporus
Hi everyone
Lūdzu, ja kāds zina, varbūt man palīdzēt ar problēmu
Man filmu veikti mia nav pat ceturtdaļu no tā, bet, kamēr viņš bija 10 GB. Lūdzu pasakiet man, un man no tā, kas ir problēma
būt kodeku vai ko jūs varat, lūdzu, palīdziet man, un man
thanks skaista
super skaļi! thanks a lot
Es nezinu, vai commenter vieta, bet man ir vajadzīga palīdzība. Tie ir iesācējs ar datoru, un pēc tam, kad es uzzināju visu, pateicoties Jūsu konsultācijas, lejupielādēt filmas, tagad es pamanīju problēmu filmu. subtitri skaņu pirms, un man nav ne jausmas, kā to izdarīt vairs neatkārtotos. Sākumā es domāju, ka subtitrēšana nav taisnība, ka es lejupielādēt to, bet es mēģināju vairākas subtitriem pašā filmā, un tas viss notiek. Man jāuzsver, ka iet pa labi uz citām filmām, ar vienu ir šī problēma. Es būtu rcunoscatoare ja jūs varētu man roku.
Paldies un saglabāt labu darbu, do lielisku darbu ar šo vietni!
Kā apakšvirsraksts likt virs vai zem ?? Kā mēms?
Sveiki, es nesen izmantoja šo prog.si ir super.Problema parādījies kopš es sāku izmantot 7 uzvarēt pēc uzstādīšanas un runtime kļūdas 75.Stie dod man kādu, jūs gotta darīt? Ms
Tas parasti notiek, kad jūs mēģināt palaist erroare programmatūru, kas nav pilnībā vai programmatūru, jūs mēģināt piekļūt / mainīt dažus failus, kas jūsu lietotājam ir piekļuve.
Pārliecinieties, vai esat pieteicies kā administrators vai atslēgt UAC (User acount Control) nāk iespējota pēc noklusējuma Windows Vista un 7.
Varat arī mēģināt palaist programmatūru, kurā tiek parādīta šī kļūda, veicot šādas darbības: ar peles labo pogu noklikšķiniet uz vēlamās programmatūras un izvēlieties konteksta izvēlnē "Palaist kā administrators".
Pie vainas bija UAC ... visu cieņu .. liels paldies !!!
a
Sveiki. Vienkāršs jautājums vēl filma formāts AVI iet ārā? Kā es mēģināju mkv formātā un es nevaru iet? Un, ja jūs varat man pateikt, ko citi laba programma, un tik viegli, kā es varētu izmantot?
Es mēģināju kopā ar jūsu programmu ieviest apakšvirsrakstu, un tas joprojām nedarbojas ... faktiski es ievietoju filmu uz spieķa, lai es varētu to skatīties televizorā, un apakšvirsraksts nedarbojas ... lūdzu, palīdziet man ...
Ja es varētu palīdzēt kāds vai kāda ideja ... Es 3D pusi SBS BluRay filmas MKV formātā. Attēls par filmu ir subtitri 2 personām, un, kad es iet normālā filmā. Bet, kad jūs nodot filmu televīzijā un dod man palaist to 3d ir viens no 2 bildes un viss strādā out perfektu apakšvirsraksts. Subtitrēšanu ir augstāks, un es palaist vidū ekrāna, bet ne sākt tieši pie malas un no kreisās ekrāna. Tagad mans jautājums viņiem, ja es varu palīdzēt kādam es darīt subtitri ar 3d parādīties vidū ekrāna. Paldies par palīdzību.
Lūdzu, jauki, ja puate padarīt īpašu tutorial nūjas par divām filmām un ko programma
Liels paldies!
Viss labi un vietā.
Man nācās instalēt xvidcore.dll
Man uz saites zemāk, un es uzstādītas C: \ Windows \ system32
http://www.dll-files.com/dllindex/dll-files.shtml?xvidcore
Man instalēta Xvid kodeku-1.3.2-20110601 no
http://www.divxmovies.com/software/&usg=ALkJrhinlR8KLLQ2GLLzkop-_kyhJ8O8dQ
Spor visu to labāko!
Sveiki.
Viena problēma man ir! Kā jūs vadīt pieņemt DivXLand to diakritiskās zīmes? Fail at all! Thanks a lot!
Es nedomāju, ka man ir problēmas ar šo programmu, bet tagad saskaras vienā man: lai gan es noteikti centrālo Eiropas valodu (vai mēģinājis un Baltijas), dažas filmas un man visus šos quirks SH režīmā ,, ,, TZ ,, un ,, un jums palīdzēt sev? ms
Sveiki vispirms vēlas, lai palīdzētu man, lai lejupielādētu programmu AMI visiem ir, tad kā to instalēt tos, 2 kā viņi var atrast tulkot noteiktus video īpaši reliģisko tiem, man ir nepieciešams, lai varētu atrast tulkojumu grieķu Arabic Engles Krievu Serbijas, ne mani atsaucoties uz seriālus vai Dieva pilsētas, bet es domāju tos uz YouTube, kur teoloģiskās sanāksmes un, ja iespējams atrast tulkojumu, kas izskatās let manu id [e-pasts aizsargāts] un runāt putru vai pastu, jo man nav īsti saprast, ka es esmu šeit teicu, pateicoties
Es atzinīgi vērtēju to, ko programma var MKV formātā filmu Vienā apakšvirsraksts maisā?
Es sveicu jūs! Es cīnījos, bet, lai uzzinātu, kā sinhronizēt subtitriem ar palīdzību filmu SUBTITLE WORKSHOP bet neizdoties. Es domāju, ka būtu videotutorial leju atvērts par laiku, ne vienmēr ar šo programmatūru, cits, vai nu. Es domāju, ka daudzi lietotāji ir piekrišanas. Vai jums tik labs, lai to izdarītu? Lūdzu jauki! Pateicība.
Man ir liela cieņa problema.Am visus posmus, bet, kad es noklikšķinājuši iegultā subt.si iedeva Nozares man teica, ka subtitler.vdf nav, bet es paskatījos, un tas nebija gatavojas lipseasca.Va lūdzu man pateikt, kas ir noticis un kā es varu noteikt situatia.Va paldies !!
Izlasiet visus komentārus (šajā apmācībā ir 4 komentāru lappuses, zem pēdējā komentāra jums ir lappuses numurētas sarkanā krāsā, noklikšķiniet uz sarkanā krāsā uzrakstītā numura, lai nokļūtu citā komentāru lapā) izstrādāja apmācību
Sveiki turpina mainīt skriptu West Centrāleiropā. Dodiet ok, bet nav saglabāts, viss paliek West
Hi, jautājums ..with kādas programmas iet atvērt filmu ar subtitriem iegulto facut..cateva ex dak es tikko var? Msi skaista, un k OBS filmu ir 22.5mb..bft
re: Es atklāju risinājums var atvērt vairākas programmas filmas, es lūdza k pirmajā filmā, bet tagad es neesmu gatavojas iet ļoti miljardi, tiešām jauks multzi're labs, Bft
Kad es dodu Ok Sami Virtual Dub in 2 ekrāniem sāk mana pirmā un sākas tikai tad, kad es dodu manu stop un 2 gadsimta APRE ko darīt?
Šodien es veikts atklājums.
Es mp4 video un subtitru SRT failu tajā pašā mapē.
Es pārvērst AVI pārveidotāju mp4 in Formatfactory 2.70 un, pārsteigums: konversija iegūts ietver subtitrus.
Kā par šo?
Vienkārši viss!
mēģiniet un Vidrop ir dzelzsbetons
Man izdevās darīt to, ko darījāt apmācība, tikai tad, kad es sāku filma nestrādāja vispār ar jebkuru programmu. Es centos darīt to pašu vairākas reizes, bet veltīgi, es būtu pateicīgs, ja jūs man palīdzēt. pateicība
Ļoti laba apmācība. Tas bija ļoti noderīgi. Pat man bija meklējot veids titrēšanas pašu filmu.
Es uzdrošinos ierosināt. Es ceru, ka tas nav pārāk daudz. Tā būtu noderīga - es domāju, ka ne tikai man - apmācība vispārīgu izveidei. Es izmēģināju Movie Maker, bet VirtualDub to neapkalpo attēla lieluma atšķirību dēļ.
vairāk cilvēks, kurš mūs māca par labu un tik daudz, lietas man tic, ka viss izdevās lieliski ... līdz "" "ieviesīs apakšvirsrakstu .... eee manī ir kļūda. jūs teicāt iepriekš, lai ievadītu kādus kodus ,,, k-lite kodekus vai es zinu, kādus kodekus, es tos ieviesu, un tas joprojām to neuzņemas !!! ko pie velna viņš dara? kad es tos nododu nākamajam ..., tas man saka, ka xvid dll nav atrasts, un es tikko tos ieviesu. Esmu zirga mugurā.
Hi Adrian, izpildiet kā jūs zvanīt viņam, iegūt viņa skaitlis preview 6 min tad nākamais es glābt dot ok, es uzskriet diviem logiem, es izskatās atstāt bez un pa labi ar, beidzas priekšskatījumu, tāpēc šeit labi, tad iet filma es iepazīstināja atverat apakšvirsraksts, bet es dodu tas tikai parāda, cik previw, Daka dot previw jo ir filmu jāgaida un redzēt, tad, bet es neesmu mēģinājis, tāpēc problēma ir, atverot rāda man dažas minūtes .Multumesc
Sveiki !!! Es darīju visu, jūs teicāt, un iet nokļūt tur, kur es iestrādāt subtitrus vienmēr, viņš saka, ka viņš nevar atrast VirtualDub mapi, es tev teicu, un man ir viss, uzstādītas un atinstalēta un es vienmēr saku to pašu. Jebkura doma, kāpēc, vai to, ko es varētu darīt? thanks a lot
Paldies par jūsu mult.Tutorialul mani ir liels palīdzēt. Cieņa un atlīdzība
wow, liels paldies. Divas dienas es vēl joprojām cīnās, lai veiktu darbu, lai ievietotu subtitriem failu AVI, DivX un neaizmirstiet, ka ar jūsu palīdzību mums izdevās. TX
sal nevar iet ātrāk kaut kas dubingul? kā es to redzu ar subtitriem aviul rada lielāku ātrumu nekā normālā ātrumā tikai ritošā filmu, vai arī, ja es dodu DAI, lai padarītu to labāk es nebūtu likts titriem? jābūt mazāk pacietību ar darbu un IL ļaujiet viņam lēnām veikt savu darbu?
tas man saka: "XVID DLL kodētājs nav atrasts", kad es to dodu blakus sava apakšvirsraksta iegulšanai
kāda ir problēma?
Liels paldies par jūsu palīdzību! Beidzot kaut kas noderīgs šajā jomā. Mana cieņa pret smagu darbu !! Tikai BN!
Sveiki,
Tagad mēģiniet VirtualDub 2.0.7.Merge par lēnām pievienojot subtitriem failā * .avi.
no 2 logu Nē tikšanās neparāda ir posms, kad jaunā fisier.Exista iespēja programma?
Pateicība.
"XVID kodētājs DLL nav atrasts" nespēj aiziet tālu no šejienes, es lejupielādēt visus DLL, bet man neiet, nevar likt tos, kur tie ir ... .My kāds var palīdzēt, paldies!
Sal guys Es centos meklēt kādu subtitriem par x-cilvēks 1992 un es atradu jūs varat Facit kādu tutoriaal Arcata mums Kā izveidot apakšvirsraksts
sveiki tas ir normāli integrēt subtitriem par 1 laikā ???? dc tik grūti? ko darīt?
Jā, tas ir normāli, it īpaši, ja jums ir vājākas datoru un video kvalitāte ir ļoti laba. 1 stundas šķiet pietiekami daudz laika. Video rediģēšana nekāda pārstrāde prasa laiku un daudz grūts. Labāk lasījums up par šo tēmu, un, lai pārliecinātu sevi.
Tas ir atkarīgs no veiktspēju jūsu datoru, ne tikai ar šo programmatūru.
paldies par atbildēm, lai man ir konsole
Es 380 kļūda rodas nederīgu īpašuma vērtību .. lūdzu, palīdziet man
Eu cand i dau la sfarsit embed subtitle si i dau next imi apare “Nevarēja atrast XviD kodētāja DLL. Vai vēlaties tagad lejupielādēt XviD kodeku no vietnes DivXLand.org?
Es saņēmu šo ziņojumu man šķiet, man, un es lejupielādēt kodeku un lai kāds zina, ko darīt, pls cautatima id alex_15tm
Sal Man ir problēma, kad es dodu "nākamo", lai pabeigtu darbību. Kļūda man saka, ka DLL xvid netika atrasts ... un es lejupielādēju xvid, es to ievietoju Windows / system32 un to pašu kļūdu, ar kuru varat sazināties, lūdzu, id asta andrei_serban5294
vistas un lūdzu jūs vēlreiz lejupielādēt VirtualDub, Subtitler, lai DivXLand Media Subtitler ka cilvēki bija iestrēdzis Megaupload
Thanks a lot!
Uzklikšķiniet uz saites lejupielādes ... VirtualDub. man liek uz lapu piesardzīgi FIB ANTIPIRATARE.De ko? Apmācība ir ļoti veiksmīga.
Iemesls ir atšķirīgs. Administratori izmantoja vietni “megaupload.com” šo failu glabāšanai un glabāšanai. Tomēr pa šo laiku šī vietne tikmēr ir slēgta, un īpašnieks ir arestēts.
Iemeslu varat atrast šeit “http://www.capital.ro/detalii-articole/stiri/site-ul-megauploadcom-inchis-in-sua-anonymous-ataca-fbi-si-departamentu-de-justitie-159894.html ".
Jūs saprotat ... liels trieciens pret pirātismu 🙂 ... ironiski runājot
labs
atkārtoti kopīgot ir iespējams programma uz citu saiti?
Liels paldies jau iepriekš
Es man pateikt jums, lai dotu kaut XviD blakus nevar atrast Encoder DLL, ko darīt
labs
tas man nedarbojas, kad noklikšķinu uz "Iegult subtitrus", tiek parādīts ziņojums: "LŪDZU, SAGlabājiet pašreizējo subtitru failu SSA formātā un mēģiniet vēlreiz".
Es atzīmēju, ka SSA subtitru formāts ir saglabāts vairāk glābt vienu reizi, un nimic.Ma atkārtot tos pašus soļus var palīdzēt ikvienam ???
Es nezinu, kā gāja citiem, bet man, SOK. Es domāju, ka es sekoju katram solim, jūs pat varētu teikt, ka tā ir uzticama kopija tam, ko darīja "Kristus-administrators", taču, kad bija nepieciešams "subtitrus ievietot" virtuālā kluba atrašanās vietā ", es tiku informēts, ka nākamais fails trūkst: C: Program Files \ virtualdub \ plugins \ subtitler.vdf ”. Kādu subtitru filtru man vajadzētu lejupielādēt no DivXLand.org, ja es to jau esmu lejupielādējis un tas nedarbojas. Cristi-admin, vai var sniegt nelielu palīdzību?
Vienkārši ielieciet sastāvdaļas mapē plugins mapē bez detaļām tā iekšpusē. Es esmu tik darīts.
Cristi sveiki! Es nevaru leeching no 3 failus ka vietne ir bloķēta, jūs varat atrast citur vai arī jūs varat sūtīt man pastu?
Labvakar,
Beidzot man apmācībā izdevās atrast 3 programmas, bet es gribētu e-pasta adresi drukas ekrānam ... vai citas vadlīnijas? Es sasniedzu soli, kurā man tiek prasīts ievadīt Xvid kodu http://www.xvid.org/Downloads.43.0.html Es to no šejienes, bet kur tieši būtu jāuzstāda?
Kur Jūs ieguvāt programmām? MERCI
Vēlaties saites dārgais?
Jā, lūdzu, paldies.
Lai iegūtu nepieciešamos failus, rīkojieties tāpat kā šeit. Es domāju, ka video apmācība ir daudz noderīgāka nekā paketes "piegāde" ar visiem arhīviem un visu nepieciešamo.
Uzklikšķiniet uz saites: http://www.screenr.com/k4is
Ok,
Dragos:
Dodiet man e-pastu uz [e-pasts aizsargāts] un jums saites
Ady hello, liels paldies par jūsu palīdzību, es ceru, ka, lai iegūtu kopā, apsveikumus par savu darbu.
Es iet atkarīgs vēja VirtualDub 1,4.
Cristi viņa var likt uz citu Sait savu leeching un es diezgan lūdzu
Tā darīt kaut ierēdni no Astoria mātes SOPA
sveiki Kur es varu lejupielādēt programmu? ms
Es izpildīju visas darbības, un, iedodot nākamo filmas izveidošanai, parādās “Nevar atvērt skripta failu”. Ko man darīt?
Par N73 es veidoju filmas ar titrēšanu ar FORMAT FACTORY programmu. Tālrunī es instalēju DIVX PLAYER, un filmas tiek veidotas ar 320 × 240 izmēru, divx kodējumu, ar ātrumu 25 kadri sekundē, un titrēšana tiek veikta ar 5. izmēru. Pirms sākat strādāt, jums tikai jāpārliecinās, vai titrēšana netiek aizkavēta. Lai veicas ar to.
ja jums nav prātā ... jo vietne vairs iet Megaupload saites, lai lejupielādētu programmas iesniegtos ...
Ja jums nav prātā, lūdzu, lasīt komentārus iepriekš es ievietojis saiti uz video, kas man parādīja, kur var lejupielādēt katru softulet. Nākamreiz, lasīt komentārus, pirms jūs post komentāru. Tas ir iespējams, jāatrisina kāds cits jau laiks
Problēma ar šo Dll par divixland nebija izskaidrot ar admin. To var izdarīt pamācību par to, jo tā ir problēma, man ir instalēta PC 5 programmu un saņemt to pašu kļūdu katru.
tas ir
pat ja vēlāk mīkla ar programmu avotu tika atrisināta ... ar iepriekš minēto vietnes dll Adrian nimika neko neteica
Sveiki Man ir brālis kļūda, kas rodas tad, kad es dodu viņam padarīt filmu ar subtitriem, tāpēc, kad es saku šādu skaitli: par "XviD Encoder DLL nav atrasta. Tagad jūs vēlaties, lai lejupielādētu XviD kodeku DivXland.org? "Lūdzu, ja jūs varat iet ajutir uz acceasta kļūdu. Paldies.
Sveiki, es atklāju es atrisināt!
Lejupielādēt šo programmu http://www.digital-digest.com/software/download.php?sid=1052&ssid=0&did=14 un instalējiet to, un tas iet.
Ja jums neizdodas šo pamācību aizmirst http://www.youtube.com/watch?v=qrDZEZejNOg !
Es ceru, ka man palīdzēja
Ionut bravo! Man bija tā pati problēma, kas attiecas ,, "XviD Encoder DLL nav atrasta. Tagad jūs vēlaties, lai lejupielādētu XviD kodeku XviD ,, ,, DivXland.org?.am~~HEAD=dobj programmu lejupielādēt no saites dota jums tagad iet tantos.unde ir spēks skaita! Liels paldies visiem, kas padarīja šo vietni un palīdzību ar īpašu informācijas bune.tineti labu darbu, videotutorial.ro.ms Ionuţ
nav labs lejuplādēt interneta saites Megaupload tika slēgta lūdzu ievietot saiti !!!!
Ja man darīt īpašas pūles, lai lasītu komentārus par šo pamācību, es došu komentāru ievietojis mani, kad es ievietojis saiti uz video, kas izskaidro verbāli un vizuāli, kā un kur lejupielādēt visus nepieciešamos līdzekļus šo tutorial.Citeste iepriekš manus komentārus.
Salut! Videotutorialul ar subtirari par filmu tieši, es darīju tieši šo klipu, jo prewiev ir ok, bet, kad jūs nodot USB un vēlaties skatīties, neredzu nekādu subtitrus.
Kāds varētu būt iemesls?
Paldies, lūdzu, sūtiet savu
Atpakaļ un saka, es esmu scz par to, ko es uzrakstīju iepriekš par subtitriem neiet, OK
Es atrisināt šo problēmu, es neļaujiet tai iet visu ceļu, tas ir, piemēram, Nero 1 100 %% ,,, :))
Paldies par videtutorial, scz atkal!
Es nezinu, kā atrisināt problēmu ar subtitle.vdf. Gaseaste vienmēr raksta, ka, lai gan tas ir tur, un nevis atsevišķā mapē, nezina, ko darīt
Es atradu risinājumu Jūsu problēmai: XviD Encoder DLL nebija gasit.Tot jums jādara, ir lejupielādēt Xvid kodeku, ka jūs ņemt to no šejienes: "http: // www ......"
Risinājums nav dažas triks, tikai, lai ir instalēta paketi kodekus.
Jūs nevarat šifrēt / atšifrēt bez kodekus.
sveiki iet uz subtitru soma soma tālruni, bet, kad man ir samsung omnia nav iet ar subtitriem jūs varat man palīdzēt? lūdzu ms
Atkal. Es izmantoju xvid, jo kāds rakstīja, ka tas darbojas ar viņu atpūtu, pretējā gadījumā es visas darbības veicu pareizi, un tas joprojām nedarbojas. "XviD DLL kodētājs netika atrasts. Vai vēlaties tūlīt lejupielādēt XviD kodeku no vietnes DivXland.org? Liels paldies. un es zinu, ka es pastāvīgi atkārtoju sevi. Es novērtēju visu, kas tiek darīts šajā vietnē.
Virtualdub exe. viņš man jautā .. Es nebiju uzmanīgs ... Es mēģinu pārinstalēt
Sveiki ! šī ir ļoti laba lieta ... bet man ir arī jautājums ... kā es varu pastāvīgi ieviest titrēšanu 3D filmā ... kā es varu likt tai rūpēties par stick 3d filmu ar tv subtitriem ... tv ir 3d 3d filma, bet kā man ir titrēšana viņam ... datorā tas darbojas .. bet tv viņš negrib parādīt titulu ... filma darbojas .... paldies .. ar cieņu ..un es gaidu atbildi. !!!
Sveiki Es gribētu viņu, ja jūs varat veikt videotutorial par uzlīmēšanu divas vai vairākas subtitru uz otru, kā mēs mēģinājām daudzas metodes un nav izdevies vispār patīk. Paldies.
Sveiki, kur es varu lejupielādēt failus jo mediaupload vairs nav pieejams ??
Atvainojiet, kur es varu iegūt programmas, kas ir džentlmenis? teica, ka liek tos uz neto, bet ... NUJ kur ?: D es varu dot civena saiti?
Lasīt iepriekš komentārus.
Palīdziet ... Man tas šķiet šādi ... ..
Nevarēja atrast dekompresoru formātam 'H264' (nezināms)
Requieres VirtualDub Video for Windows (VFW) saderīgu kodeku atspiest video.
DirectShow kodekus, piemēram, Windows Media Player Lietotu nav piemēroti.
Un es izmantoti uz .avi un viens .ssa!
Kas kodeku var uzstādot?
Refa lūdzu, lejupielādējiet saiti
To nevar saglabāt datorā un filmu ?? Vai ir redzams tikai VirtualDub
Tas ir par zaudēt daudz timp.Ca likt subtitrus jāskrien galvu coada.Asta filma sucks.
Jūs mēģinājāt kaut AviRecomp programma? Tas pieder pie poļu; Es tūkstoši strādā perfekti. Nosacījumi: video failu Avi un apakšvirsraksts .ssa (iepazīties var pārvērst visbiežāk subtitru faili .SRT un .sub in .ssa). Būt .ssa failu, subtitri var iestatīt kā vēlamo: lielumu, krāsu un "Austrumeiropas" atpazīt diakritiskās zīmes. Cristi, jūs varat pārbaudīt, iespējams ievietot šeit apmācība par programmu. Tādēļ noklikšķiniet: http://www.avirecomp.com/news.php un redzēt, kas notiek. Ar cieņu,
Pieporus
Es lejupielādēt trīs programmas, VirtualDub, dvxland Media Subtitler un subttitler, es noskatījos soļus tieši tā, kā es saku labi, bet XviD -encoderul DLL nav atrasta. Jūs nevarat palīdzēt man oricep labi, bet mēģināt iemācīties .What man vajadzētu darīt?
vai man LINC kur, lai lejupielādētu visas trīs programmas kopā, jo es Leam meklēja atsevišķi videotutorial es nevarēju veikt.
Zem pēdējā komentāra "<< Vecāki komentāri", noklikšķinot uz šīs saites, jūs atradīsit vecākos komentārus, kuros citi lietotāji saskārās ar to pašu problēmu. Kāds, kuru atceros, izlika un atrisināja.
laba apmācība bet kur lejupielāde būt, piemēram, šeit nevar gaidīt atbildi, pateicoties
ļoti laba apmācība, un tā darbojas
tank jums !!!
Tiem, kas nevar atrast nepieciešamo programmatūru: Izmēģiniet šeit
http://www.virtualdub.org/virtualdub_filters
http://www.divxland.org/software.php#codecs
http://sourceforge.net/projects/virtualdub/files/virtualdub-win/1.9.11.32842/VirtualDub-1.9.11.zip/download?use_mirror=heanet
kas būtu jāinstalē, lai parādītos android subtitros tiešsaistes vietnēs ar sērijām, kurās jau ir iebūvēti subtitri, es gaidu atbildi. paredzams ms
Sveiki. Kā es varu pielāgot mi`o pievienot subtitrus, lai apakšā ekrāna, tad melnā josta. Filma ir divas melnas joslas uz augšu un uz leju diezgan bieza un ar mi`o pievienot melnās joslas virs un zem filma pārklājas.
Programma ir ļoti labi, bet kur es varu lejupielādēt, ka jums nav atrast šo uzaicinājumu iesniegt palīdzību
Lūdzu, izlasiet komentārus un atstājiet ērtības, ja vēlaties uzzināt jaunas lietas. Turklāt zem pēdējā komentāra jums ir sarkans uzraksts "<< Vecāki komentāri", kuru noklikšķinot jūs nokļūsit lapā ar vecākiem komentāriem šai apmācībai, kur es ievietoju saiti uz videoklipu, kurā mēs parādīsim, kā kur var lejupielādēt šajā apmācībā izmantoto programmatūru
Kristi, palīdzi arī man, lūdzu! Tā kā kaut kas ir kaut kas, es rediģēju apakšvirsrakstu un lietoju diakritikas, bet es nestrādāju, manis rediģētajā srt apakšvirsrakstā es strādāju, bet, kad es to ievietoju divxland, tas nedarbojas, tas man parāda visus tos º un þ , Es visos veidos mēģināju tos mainīt, bet bez rezultātiem es izdarīju fontu divxland, es iestatīju lb rumāņu valodu uz reģionālo un valodu utt ..., bet velti. Lūdzu, palīdziet man, jo man tas ir steidzami vajadzīgs.
Plz man pm.
Alexu, diakritiskajiem cilvēkiem es eju uz fontu, no turienes es izvēlos. Šeit ir norādītas darbības> noklikšķiniet uz labā apakšvirsraksta> meklējiet fontu> atlasiet Arial Narow> dzeltenais koloss> un tur atrodas lodziņš, izvēlieties European Central> atlasiet fonta lielumu (fontu)> noklikšķiniet uz Lietot > Labi !! gatavs.
Cristi, es atrisināt diacriticile lieta, bet man ir jautājums. Kā pārvērst subtitriem, lai parādītu man melno lenti no spēlētāja?
Es sveicu jūs! Principā man nav darīt ar ripuit vai video rediģēšanu, bet redzot tik daudz komentārus par neveiksmēm mēģina pastāvīgi ieviest apakšvirsraksts, es meklēja neto, es atklāju, es testē un man izdevās pirmais. Tā var vienkārši! Cristi Piedodiet, bet nepiekrist variants tiek piedāvāts vienkāršākā videotutorial. Pierādījumu meklēt to, ko es atradu: http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/ Es pieminēt, ka man nav uzstādītas nekādas video kodeku XVID. Es sekoju soļus apmācība un tā iznāca. Vēl vienkāršāk iespēja ir izmantot EM Kopā Video Converter, tāpat kā jums ir nepieciešama licence, ar tikai noilguma 5 minūtes konversiju. http://www.effectmatrix.com/total-video-converter/guide/add%20subtitles.htm Mēs testē to veiksmīgi, perfekts! Pieminēt, ka apmācība EM Total Video Converter ieteiktu izvēlēties konversijas formāta BlackBerry, ar vairāk iespējām. Es paņēmu tieši AVI un veiksmīgi. Viņam ir iespēja strādāt ar VirtualDub spraudnis formātā, bet nav nepieciešams. Un neprasa tik daudz CPU, salīdzinot ar VirtualDub, un ir ātrāk ar 15-20%.
m2u8
tu
Bunn mīkstas, ka es atklāju ir Fremake Video Converter, kas iesprauž subtitru jebkuru video formātu un vēl vairāk upscale jebkura izmēra vēlaties jebkuru izšķirtspēju, ieskaitot HD ar labiem rezultātiem f!
var atrast šeit: http://www.freemake.com
Es izmantoju Fremake ... tas tiešām ir labākais no visiem ... viegli lietojams .. paldies Džordžam
Kāpēc es saku, ka netika atrastas Divix es lejupielādēt savā vietā un es Divix lūdzu, palīdziet man steidzami
Cristi lūdzu sniegt ajutamacand blakus flush subritare un dot man teikt Encorderul XviD DLL nebija gasit.Doriti lejuplādēt XviD kodeku uz DivXLand.org? Un jā un nē, bet es uzstādītas DivX un DivX Plus Converter Plus Playr !!!! URGNT AJUTAMA LŪDZU !!!!
Vienkāršāk nekā, jūs nevar!
"Http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/"
Skatiet, ka es ievietoju dažas saites iepriekš (23. jūnijā), un vienkāršāk! Ja tas patiešām būtu tikpat steidzams kā jūs sakāt, jūs sekotu manām saitēm un atrisinātu to bez problēmām ... Ja jums ir jādara tieši tāpat kā apmācībā, tas nozīmē, ka tas nav "STEIDZAMI", eksperimentējiet ... Katras video apmācības mērķis ir sniegt jums priekšstatu par to, kas jums jādara noteiktā gadījumā. Jūs tomēr varat atklāt citus, tas ir, tas nedarbojas šādā veidā, es meklēju citu ... un atrodu to!
Man nav iet dod man kļūdas filtru ... un nezina, kā atrisināt
Ja jūs izlasījāt manu ierakstu iepriekš un to, kas bija no 25. jūnija, līdz šodienai jūs atrisinājāt .... Ja jums patīk sevi sarežģīt ... ļoti labi! Veiksmi!
Es nevaru atrast download saites DPT šīm programmām, no otras puses, arhīvs tiek lejupielādēti Virtual Dub un ka mapju Plugin
Skatīt iepriekš, es ievietoju dažas saites ... ja jūs lasāt komentārus, līdz šim jums bija kaudze filmu ar subtitriem! Lasīt, lasīt ...
Hello from nou.Conversia [filma ar sub] bija reusita.Dar es 2 jautājumus.
1.Cum diacriticile atrisināt problēmu? [Font Es atbraucu uz Centrāleiropu
bez uzvaras]
2.Nu zināt, ja tas ir iespējams Subtitri grūti ar [Apvienoto filmu, parasti tie, no asiacinefilm izmantojot šo metodi] apakšvirsraksts parādīties ne tikai attēlu, bet arī melnas svītras [ka platformāta filmas] .Ja tur risinājums, ja kāds šeit post būtu pateicīgs.
Paldies jau iepriekš.
Diakritiskās problēmas atrisinātas
Salut.Iar eu.Am turētājs ar diacriticile un atšķirībā virs manis puisis zina, ja es jums atklāt tuturor.Nu zirgi ir vienkārši, vai ne, vai vienkārši una.Asta ko tā iznāca.
Problēma ir ar "sh" un "tz" [fonētiski to var lasīt jebkurš romāns]. Subtitru failā ir dažas pazīmes:
º [sh] / ª [Sh] / þ [tz] Šis ir risinājums: atvērt subtitrus ar Word [atvērt ar ...]
Tad pirmā pazīme kopijas stīgu virs [labo klikšķi, kopēt], pēc tam nospiediet ctrl + f un logs replace.In cilni, lai atrastu un aizstātu pirmajā rindā jums kopēt un ielīmēt zīme uz otro lentes jums rakstīt vēstuli s.Apoi ok.Atentie un nomainīt visu starpību starp mazo un lielo s s / t mazo un lielo t .Procedeul atkārto visu 3 [TZ liels, šo apzīmējumu atradu dīvaini].
Pēc tam, kad jūs noklikšķiniet jebkur vai aizvietotāji izgatavoti tekstu un nospiediet taustiņu kombināciju Ctrl + A [izvēlētos visas] tad tiesības, noklikšķiniet kopiju.
Veikt atsevišķu teksta failu un ielīmēt tas dod [gandrīz visas subtitru tekstu plus izmaiņas] .Dai ietaupīt.
Tad es mainu paplašinājumu. Pirmo reizi jums tas ir jāapmeklē. Jūs dodaties uz manu datoru - rīki - mapes opcijas. Pēc tam parādās logs. Iepriekš redzamā 2. cilne ir skats. Un tur jums ir "slēpt paplašinājumus no zināmā tipa"
Debifezi.Acum nosaukums txt fails arī parāda viņam diegu extensia.click, F2 un nevis rakstīt SRT txt un ievadiet.
Tad modificēts, izmantojot subtitrus.
Viss.
Sveiki paldies tutotrial bet man nebija atļauts mainīt subtitru skripts neļāva man vienkārši, ka tas būtu nedaudz palīdzēt, ja jūs varat atrisināt?
Hi, jūs varat ļaut kurjers id kas, lūdzu? Es neesmu labs.
Es izmisīgi vajadzīga palīdzība.
Ļoti noderīgi, paldies par info
sveiki, es mēģināju likt subtritrarea filmu un dod man kļūda padarīt procentiem SSD un neko nedarīt
Ja vēlaties, vienkāršākais iekļaut subtitru filmu, izmantojot Ultra Video Splitter vs.6 vai noua.Iti padarīt filmu par 700 6 mb minūtēs bez jebkāda vrajeli un izvēlēties datoru porcarii.Il filmu ar subtitriem pašu nosaukumu kā video failu, un padara imediat.Acum dators ir atkarīgs no tā, cik jums ir labāk, jo vairāk jūs to darīt ātrāk. http://ultra-video-splitter.soft32.com/
Risinājums: Ultra Video programmā ... .. ir vīrusi, neļaujiet man lejupielādēt antivīrusu no tīkla, vēl viena alternatīva? neatkarīgi no DivxLand Media ... ... es sapratu, ka, lai pievienotu srt, ir jāpalaiž visa parasta filma. un tas nozīmētu ielikt srt apmēram 90 minūtēs. Mazliet par daudz !!! Mani interesē ievietot srt filmā, lai filmu ievietotu tālrunī ar WP (Nokia Lumia). Vai kāds zina kādu citu alternatīvu ??? Kundze anticipat si bft all !!!
Man ir jautājums !!!!!! Ar filmu var izdarīt 3D ?????????????????? es mēģinātu neizdoties ZICETIMI Kāpēc man ir nepieciešams programmas MS ASTEPT paskaidrojumu
sveiki Florin
Es filmu, kā jūs teicāt u, tāpēc es iet Filmu datoru ar subtritare bet, kad parādās put lam tablete vārds subtritarea.imi kāpēc tu saki, lūdzu, iet un zvanu tableti?
Tā var atbildēt un mia SOLUTION kāpēc man nav iet filmu ar subtritare un tableti?
Marian: Es mēģināju stick ar programmu SRT: mkvmerge GUI, bet es pārvērst filmu formātā, kas neatbalsta to uzst. mans, es centos, lai pārvērstu visu filmu SRT, kas mp4 bet es ņēma to ar SRT, f dīvaini. SRT soma nezina, kā padarīt bezmaksas video programma, es sapratu, ka tā var pievienot programmu un SRT, bet nezinu, kā, ja kāds zina, soli pa solim, kā pievienot SRT filmu, es pateicos jums jau iepriekš. Bft viss !!!
Vai kāds zina, kā rīkoties ar programmu http://ultra-video-splitter. par to es filmu ar šo programmu, un vēl, ja vien filmu maiss bez vārda parādās subtritare.va pateikties subtritare
ļoti laba apmācība, tomēr jāsaka, es lejupielādēt kodeku mani, un tagad es eju decsrcat jāsaka, ka, un dod saiti kur lejupielādēt kodeku, citādi Paldies
Kontaktinformācija 3 D filmas Salut.In nezinu, ko teikt.
Fāzes tablete, bet es centos ne loģiski nāk, piemēram, šo: Redzi, kāda operētājsistēma tableti un sniedz Google meklēšanu, lai redzētu, kas neatzīst recunoaste.Daca apakšvirsraksts formāta subtitru [ko, šķiet absurds], tad Atliek apvienot filmu subtitrus.
Es nezinu, vai tas, ko šeit rakstīju, palīdzēja, bet vismaz tas ir kaut kas.
Good luck.
Liels paldies par apmācību, bet man ir arī jautājums par Media Subtitler..Es to izmantoju daudzas reizes, lai mainītu srt subtitru uz ssa, bet es nekādā veidā nevaru pievienot subtitriem rumāņu rakstzīmes .. es mēģināju uz fontu, kā jūs norādījāt (09:24), bet es nevaru iet uz skriptu un nomainīt uz "centrālais eiropietis" .. ko es varu darīt?
Un man bija intrebare..Cum vajadzētu ietaupīt apakšvirsraksts, lai tā pieņem manu Rumānijas rakstzīmes? UTF8 glābt viņu, ANSI, Unicode un Unicode liels endian? Pateicoties frumos..Astept atbildēt! :)
Salut.Pentru akcentēts problēma ir tā: Apakšvirsraksts Seminārs uzstādītas, tad jūs varat saglabāt to SSA, jūs varat atrisināt šo problēmu ar iacriticile [Austrumeiropas], kā arī, ja jūs vēlaties, lai apvienot savus filmu subtitrus [grūti kā], un ir platekrāna filma jūs varat iestatīt subtitrus, kas parādīsies uz melnā joslām.
Es ceru, ka palīdzēja.
Saite uz programmu: http://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/Subtitle-Workshop.shtml
[nospiediet zilo lejupielādes pogu un pēc tam nospiediet pogu "Softpedia Mirror (RO) - Stable [ZIP]", un viss.
Es nesaprotu, kāpēc jūs moka rediģēt subtitrus jebkurā formātā būtu to! Atvērt failu SRT, SSA, sub, uc, ar Notepad, Notepad ++, izvēlieties rakstzīmi, kuru vēlaties aizstāt, noklikšķiniet uz Edit, Replace, nodot, ka raksturu pirmajā ailē otrajā cāli rakstzīmju valodas diakritiskajām, un dot Aizvietot visus! Encoding izvēlēties kaut ko līdztekus ANSI. Dai Save As, un gatavs!
ideja ir tāda, ka es neuztraucos tik daudz, lai mainītu subtitru formātu, ja man nebūtu vajadzīgs šāda veida formāts .... AVI ReComp programmai man ir nepieciešami ssa tipa subtitri. Es izmantoju šo programmu, lai subtitru neatgriezeniski ievietotu AVI failā. ..Es izmantoju AVI ReComp, nevis apmācībā norādīto metodi dažu problēmu dēļ, ar kurām sastopos VirtualDub ... Es domāju, ka man rodas šīs problēmas sakarā ar to, ka es pareizi neizveidoju MKV video faila pārveidošanu par avi..un droši vien tāpēc, ka tad kad es pievienoju avi failu virtuālā dublējumā, tas man rada dažas kļūdas ..
ja jūs varētu man pastāstīt, kā to izdarīt pareizi pārvēršanas mkv failu iestatījumus nepieciešamo superb..şi veids: pārveidošana izmantošanai Jebkurš Video Converter..Orice padoms ir bezjēdzīgi! Paldies! :)
Pirmkārt, Avi ReComp sedz jebkādas subtitrus. Ja jūs vēlaties subtitrus SSA, jūs varat pārvērst SRT SSA ar to http://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/Convert-SRT-To-SSA.shtml
Konvertēt mkv uz avi no jūs varat darīt ar to http://mkvtoaviconverter.info/ Tas atbalsta daudz mediju formātus. Lai ievietotu subtitri pastāvīgi izmantot Kopā Media Converter.
palīdzēt man: do CUN lieta VBR un CBR viņam apmaiņā. Es nush kaut ko par audio, bet kā to izdarīt. Es nevaru atrast neto šo. Palīdzēt!
Kā pievienot subtitrus 3D iso filmai? Ja jūs zināt, kā to izdarīt, jums vajadzētu veikt apmācību par kaut ko tādu.
Man arī ir problēma, kad es dodu Iegult subtitrus, kas man parādās. Xvid Dvid kodētājs netika atrasts ... Vai CNV var man palīdzēt? ..
http://postimage.org/image/mmnqvgsml/
Man ir samsung tv, kas ir SD adapteri un vēlas redzēt filmu par atmiņas kartes formātā veikts filmu Ko ??
labs
Pēdējo DivX Media Subtitler es drīkstu spēlēt: Es atlikt līnijas gala filma (ar subtitriem ievietota).
Nozīme: kopijas tiek sinhronizēti pirms ievietojat subtitriem, bet pēdējā filmā kavējas.
Ko darīt?
Paldies par jūsu atbildi
sal Es lejupielādēt Virtual Dub, un es nevaru atvērt jebkuru filmu I
rakstīt CV un man nav atvērt neko dc CNV var man palīdzēt?
Siviu sveiki jūs varat man palīdzēt, sami zināt, kur lejupielādēt VirtualDub
Man ir plazmas Panasonic modelis tx-p42cx3 ar strēli un tam ir SD adapteris, kā es varu izveidot filmu, lai to skatītos SD televizorā ... kādam formātam tai vajadzētu būt?
Apmēram pirms 1 stundas tieši tā tika izlikta apmācība. Dodieties uz mūsu vietnes galveno lapu (virs pogas HOME) un uz kategoriju "Jaunākās video pamācības" jums ir apmācība par programmatūru, kas jums palīdzēs šajā ziņā "MeGUI, lieliska un ātra video pārkodēšanas programma"
sal es lejupielādēt Virtual Dub, kā jūs teicāt citā apmācība un neiet dc nik neatveras?
Es saku, ka XviD kodētājs ddI netika atrasts .What ir kas? Kāpēc ne iet?
Tas nozīmē, ka tas nav pareizi ievietota Xvid. Tātad tas parādījās man pirmo reizi, un pēc tam, kad es uzstādītas problēma tika atrisināta. Man izdevās ievietot subtirarea nevainojami. Pagāja apmēram pusstundu viss ļoti saprātīgu par mani. Ļoti laba apmācība!
salmu kur instalēta?
Es atceros download.cnet.com. Xvid vietā.
Palīdziet man un man pareizi uzstādīt DivX?
Halal TUTORIAL
Mainiet arī augšupielādes vietni, jo ir beidzies augšupielādes laiks ...
Programmas var lejupielādēt un citās vietnēs. Tieši tāpēc tur google. meklēt. Mura neņemt visu mutē. Le lejupielādēt spēlēt, tad mēs redzētu, kā mēs izmantojam šeit.
Es ceru (un lūdzu) kaut kādā veidā man palīdzēt ...
Man ir 3D mkv filma. Man ir arī subtitri (2d un 3D), kā es varu pārveidot subtitrus uz mkv 3d, lai es varētu skatīties 3D filmas ar subtitriem stereoskopiskā atskaņotājā. Es pieminēju, ka mēģināju ievadīt subtitrus ar ffdshow, bet tas man rada kļūdu ... ..un es domāju, varbūt ir iespējams izveidot divus .mkv un .sub failus
mkv failu tikai viens, kurš pēc tam palaist ar subtitrare..este iespējamo cik ????? gaidīt pastu no jūsu atbildi vai tas būtu negatīvs paldies.
Sveiki, es gribu jums pateikt, ka man nepaveicās pareizi, es pat instalēju programmas ar šeit izmantotajām versijām apmācībā ... tas iet labi līdz beigām, kad .. es parādīju, ko es darīju ... un man ir tikai 1, 2, vai 3 minūšu filmas melnbalts, spoguļa efekts. Tas ir viss. Vai man kaut kas bija jādara? Vai es kaut ko nokavēju?
Vai kāds ir mēģinājis to darīt uz gudru TV? Jau vairākas dienas, jo man nav lasīt diacriticile.Daca kāds zina, kā atrisināt šo problēmu, lūdzu, pasakiet man, un mie.Multumesc
Es konvertēju ar virtuālo dub, man ir 6 gb rami corel duo procesors, un 50 minūtēs tas man pārvērš 700 MB lielu filmu, liels kauns ...
Virtual dub var MKV iegultās subtitrus vai citu video formāts AVI un MPEG neparat nav .. ??? vai ne ??
Jūsu stāsts ir derīgs tikai AVI failus un WMA vai iet?
paldies, cieņa
un kā redaktors apakšvirsraksts šķiet SUBTITLE WORKSHOP? Jūs zināt, viens otru?
Jums ir saite, kas tiešām fucntioneaza? kā iepriekš nestrādā
Sveiki! Fontā man nešķiet iestatīt Centrāleiropas zonu ... un tāpēc es nevaru redzēt ar diakritiku. Ko man darīt?
saite nedarbojas ... ... kaut ko var izdarīt ??????
Tā gāja ideāli, vismaz es got iestrēdzis bez kodeku DLL, es descracat DivX DLL, mainīta mana SRT apakšvirsraksts nedarbojas vai kā pieturēties pie Jūsu TV, izmaiņas SSA, likt atpakaļ uz nūjas TV un pārsteigumu, iet perfektu filmu subtitrus. Paldies.
Tas man rada kļūdu, atverot filmu ar virtualdub…. man saka, ka fails (filma) ir nezināma tipa vai neatbalstīts!
Ko darīt?
Jūs varat nodot to uz citu saiti vietnes lejupielādes darbojas tikai
kur ir saite uz lejupielādi ???
Pēc "Iegult subtitrus" piešķiršanas, mēģinot pāriet, tiek parādīts ziņojums "XviD ecoder DLL neizdevās atrast"
Sveiki, jums atrast risinājumu, lai iegultu Subtitler XviD dll kļūda?
Neiet lejupielādes saiti!
Tā strādāja labs laiks tagad ANSA TIKAI GO, vidus jebkuru filmu apstājas, vai drīzāk palielināt laiku, kas par FUNCTONARE Conversion cieņu un kad es redzu Virtual Dub attēlus, kā jums norādīts, ar vai bez titriem kā saka CAM Blur apstājas pusceļā LITTLE ST. DR. Un ekrāni kļūst balts. , Ir, ko redzēt vairāk pieturas Naturally filmu un finālā ar SUB-MIRAMANE. ANY 200MB tāpēc es uzstādītas kaut kas jums, iespējams, nezina pateikties zaudējumus un ES Pagaidiet čīgāt.
Sveiki, man ir jautājums, jums ir ļaut aiziet filmu pievienot subtitrus avi ar DivXLand? Nevar palaist ātrāk? Ilgst mani par 3 stundas pievienot subtitrus uz 100% MS.
Labs darbs Dr. (download vritual aprūpe kad DUB versijas vienmēr uzstādīt kā ne visiem ir vismaz man.) Thx
VirtualDub download saite nedarbojas, Subtitler, DivXLand Media Subtitler
Jūs varat ievadīt subtitrus uz filmas, piemēram 3D?
Salut! Mkv formāts filmas vai subtritrarea .mp4 kā es varu ieiet? Es mēģināju un mēs. Paldies!
Salut.ai jūs atrast citu procedūru, lai integrētu subtitriem .mkv. ?
Viņi dod jēgu raneze likt subtitri filmu izvēlēties virtualdump un saka fails nav atrasts, bet tas ir tur subtitler.vdf, ko darīt?
Vienkāršākais un ātrākais veids ir izmantot AVIADDXSUBS (sev ātri meklēt, un jūs varat atrast to) pēc dažām sekundēm jūs atrisināt jebkuru filmu gaitu avi formātā (es izmantoju vairāk pt.dvd atskaņotāju vai pt.Tv ar USB, jums nav darīt jebkuru kodējumu jūs vienkārši pievienot filmu subtitrus), es mēģināju ar VirtualDub, bet nepārliecināja mani vispār (pārāk ilgi).
Vēl viena iespēja ir pārbaudīta desmitiem programmās Ultra video sadalītājs (pieņemt jebkuru formātu un kodēšanas ir daudz ātrāks par lielāko) (slikti daļa nav freeware, ir veikt savu licenci, bet tā vērts).
Man pagāja 3 dienas, lai saprastu, ka DiviXLand Media Sutitler (versijas 2.0.8. Un 2.1.1) NEDRĪKST, vismaz apakšvirsraksta ievietošanas daļā. Virtuālā Dub failu meklētāja pārlūks arī neatver apakšvirsrakstu. .vdf, pat ne VirtualDub.exe. lai arī tam tie ir "zem deguna" .Esmu ļoti vīlusies, man tas nav naudas vērts.
Kāds ir atšķirīgs viedoklis?
GOOD esmu SmartTV un neredz NETWORK subtitri Mēs mēģinājām BAG filmā tāpat kā pamācība YOUR BET filmas HD neatbalsta PROGRAMMAS vai nevar zināt, vai jūs varētu man roku, lūdzu, iedodiet man ziņas pa e-pastu. PALDIES
Freemake Video Converter ir ļoti labs mīksts pt. sīkumi, piemēram, ka, jūs varat pārvērst filmu redzēt mērķi, ne tikai liek apakšvirsraksts.
Šī programma darbojas UN PAR FILMS PT SUBTRITRARE 3D 1080p blu-ray?
gaidi atbildi ...
Sveiki. Es mēģināju darīt to pašu, ko jūs darījāt videoklipā. Beigās man rodas kļūda, kas saka: “Nevarēja atrast dekompresoru H264 formātam.
”Lai atspējotu video, VirtualDub ir nepieciešams Video for Windows (VFW) saderīgs kodeks. DirectShow kodeki, piemēram, tie, kurus izmanto Windows Media Player, nav piemēroti.
Tātad, ko darīt? vairs saprast neko.
Jums jāinstalē kodeku pakotne. Ja nezināt, kā to izdarīt, ierakstiet meklēšanas lodziņā augšējā labajā stūrī: "install k-lite" nospiediet enter, un jūs atradīsit apmācību. pēc kodeku instalēšanas mēģināt vēlreiz pielietot to, kas tika parādīts šajā apmācībā
AviSub 2.3 par dvix
Es sekoju visus pasākumus un, visbeidzot, kad es izvēlētos pārlūkot un VirtualDub parādās šis ziņojums: filtra apakšvirsraksts VirtualDub netika atrasts, trūkst šādu failu: C: / Program Files / VirtualDub / plugins / subtiler.vdf
ko?
Rūpīgāk skatieties apmācību. Jūs neizņēmāt failu “subtitler-2_4.zip” tur, kur tam vajadzētu būt (kā parādīts video pamācībā)
Sveiki, man ir tieši tāda pati problēma kā Alīnai, kad beigās izvēlos mapi, man šķiet, ka subtitru filtrs nav atrasts, lai gan spraudņu mapē es izvilku failu “subtitler-2_4.zip”, tāpat kā apmācībā. Kāda varētu būt problēma?
Plugins32 plugins mape jāpārdēvē
NEDRĪKST, KA TĀ ... MAN SĀPĒJA VISU VAKARU, NEKO NESAPROTU! NEPAZĪSTIES, KA MAN IR DUB VIRTUĀLĀ FILE C C
Liels paldies ... Es pārdēvēju failu, un tas darbojās.
Ja jums nepatīk vai nevarat tikt galā ar virtualdub, varat izmēģināt "xilisoft video converter ultimate". Ar to ir daudz vieglāk strādāt. Interfeiss ir diezgan intuitīvs. Pārliecinieties, ka filma atrodas mapē ar apakšvirsrakstu, un subtitram ir tieši tāds pats nosaukums kā filmai. Importējiet filmu, noklikšķiniet uz simbola “3 dzeltenas zvaigznes”, dodieties uz sadaļu Subtitri un pēc vajadzības mainiet subtitru īpašības. Lai nodrošinātu labāku saderību, pārliecinieties, vai apakšvirsraksts ir srt formātā.
Vienīgais trūkums ir tas, ka programma ir komerciāla, vai jūs pērkat to vai tas crackuiţi. Uzmanību, vienkāršs sērijas atslēgu nav pietiekami, pat ja brīdis, šķiet, ir pietiekami, īsā laika periodā tiks bloķēts.
Es redzu apakšvirsrakstu "L", kas sagriezts no vienas vietas uz citu, un, mainot fontu, lodziņš "scipt" nav aktīvs. Lūdzu, paskaidrojiet man, kā es varu to labot.
Salut!
Es gribu, lai angļu subtitriem manā konsultācijas, exixta vriun programmas vai zina kādu, lai to izdarītu?
Protams, man ir jāmaksā labi.
Vai kāds zina, vai jūs varētu vadīt mani kāds, kurš zina, kā to izdarīt?
Pateicība.
beigās, kad dodu nākamo, tas man šķiet ”XviD kodētāja DLL nevarēja būt. Vai vēlaties tagad lejupielādēt XviD kodeku no vietnes DivXLand.org? " ko es varu darīt? palīdzi man, lūdzu, man tas ir steidzami vajadzīgs
Instalē kodekus, redzam, ka mums ir apmācība.
Kur ir norīkoti Viņu neatradīsim, ļaujiet man atbildēt viņam labi, lūdzu, paldies
skaņa man neder ... neko nevar dzirdēt .... filma un subtitri darbojas pareizi ...
kaut kas normāls? kā es varu salabot?
ļoti ļoti labi, ka video, ms Vairāk .. jums palīdzēja man ļoti!
Man ir intrebare.totul iet perfekti ar vienu izņēmumu, nevar pievienot burtus s un t faktiski face.de subtitru kaut ko esmu hermētiskumu subtitru apakšvirsraksts sinhronizēta ar notepad tad rediģēt un augšupielādēt mediju ja viens redz divus Subtitler litere.si ir destull Aire un t.are ja man kāds tur risinājums?
Es neizmantoju šo programmatūru, bet 4:23 minūtē Cristi iestatīja šo skriptu kā "Centrāleiropas", lai ievadītu ar diakritiku.
Lejupielādes saite mai vairs nedarbojas.
Paskaties, cik viegli tas ir, lai meklētu tām: http://www.screenr.com/k4is
Sveiki, Cristi! Programma ir ļoti noderīga, un kaut kas mums jau subbed filmas. Problēma ir tā, ka nav īpašas subtitriem viņiem, jo man šifrēt tos. Kā es varu Subtitri Rumānijas vēstules, piemēram, "A", "T", "A", "S", "T", lai "S" nav kļuvis par "ZC ™" vai rakstzīmes, piemēram, tas? Jo galu galā jūs saglabāt dokumentu ar diakritiskajām zīmēm Notepad, saglabājiet to visos iespējamos formātos (Unicode, ANSI, Unicode big-endian, uc). Ko es varu darīt?
Es nevaru piekļūt lejupielādes saiti. Vai jūs varat man palīdzēt ar citu saiti?
Skatīt komentārus iepriekš 2 aizbrauca Adrian saiti uz video, kas parāda, kā jūs meklēt un lejupielādēt. Ļoti vienkārši.
Tā strādāja kādu laiku, un tagad nav saspiežot un beidzot ar filmu no 35 Gb.Pls palīdzību.
Sveiki, saki, es nevaru atvērt skripta failu, ko darīt?
Lai aizstātu diakritikas subtitros, izmantojiet: …… ..rediģēts ... ... nekavējoties nomainiet 😀
Labs lejupielādes saiti?
Sveiki, un nevis sabojāt filmu kvalitāti? Ko man darīt?
Sveika Adi, man arī nepieciešama neliela palīdzība. Es izmantoju subtitru multivides kopš uzzināju par to, 2011. gada septembrī. Ļoti apmierināts. Divas dienas es atkārtoti instalēju logus, no 7 līdz 8.1. Lūk, ko tas man parāda pēc tam, kad es izpildīja instalēšanas darbības. ”Kļūdaina reģistra iestatījumu lasīšana / rakstīšana: pārliecinieties, vai programmai ir administratora tiesības, vai palaidiet to, izmantojot Windows XP saderības režīmu.” Kas man jādara? Paldies .
Sveiki, ļoti labi pasniegta apmācība, paldies, bet man ir tāda pati problēma kā "dan", operētājsistēmā Windows 8 "Erorr lasīšanas / rakstīšanas reģistra iestatījumi: Pārliecinieties, vai programmai ir administratora tiesības, vai palaidiet to ar Windows XP saderību režīmā. ”Kāds būtu risinājums? Paldies
Kļūdā tā liek pārliecināties, vai programmai ir administratora tiesības, vai palaist to saderības režīmā. Precīzāk, palaižot programmu, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz ikonas un "Run as administrator", ja tā joprojām nedarbojas, ierakstiet meklēšanas lodziņā "XP Mode" un noskatieties šo apmācību, kurā parādīts, kā izmantot saderības režīmu, bet arī XP režīmu.
Sveiki, man rodas kļūda, kad es vēlos ielādēt apakšvirsrakstu: "Neizdevās noteikt subtitru formātu, iespējams, ka izvēlētais faila formāts vēl netiek atbalstīts." Apakšvirsraksts ir .srt formātā, kāda būtu problēma?
Man ir arī problēma ... man nav skaņas ... subtitri ir novēloti ... un, lai padarītu visu filmu, kā tas būtu jādara? (Vai drīzāk to vajadzētu pacietīgi gaidīt?)
Atvainojiet manu iepriekšējo kļūdu ... tas neaizkavē apakšvirsrakstu ... bet tas parādās ātri ar dažām sekundēm ... lūdzu, palīdziet man daudz ... Es gribētu darīt, lai viņi tos skatītos no televizora nūjas ... un ir redzams apakšvirsraksts, kas to automātiski izņem no mapes tik mazs (lai gan tas ir ievietots lielos burtos).
Viņi saka, jūs mācīties vecs vīrietis ambling zirgu, bet pat tad, ja es 60 gadus, visi stāvēt un redzēt savu konsultācijas vairākas reizes, lai saņemtu to. Tagad ar šo, es atklāju sevi ar ziņu, ka es nezinu, ko DVX kodeku un ir nodot to. Man kodeku, un mēs devāmies. Protams, es PC tikpat veca kā man,
Būsim veseli, pretējā gadījumā mēs tos atrisināsim ...
Cristian kungs man ir jautājums nav prātā, kur es varu iegūt sev savu programmu tās ievieš subtitriem filmu, kas ir virtuālā dub manis, man bija, un es nejauši svītrots, kad es pārinstalēta Windows un variācijas par neto neiet
Paldies par sapratni
godbijīgi Costinel
Lūdzu, ja tas ir iespējams, apmācība par - Subtitru darbnīca - vai jebkuru citu subtitru programmu, jo laika regulētājs dod kļūdu jau no filmas vidus un sēdēt un uzņemt katru rindiņu ir mokas. Pateicos jau iepriekš.
Es nevaru atrast lejupielādējamas programmas ... Pamācība ir lieliska, es to izmēģināju straumēs, tā nedarbojas ... Vai varat sniegt man dažus padomus, kur lejupielādēt? Paldies
Kāpēc jums ir meklēt torrentu-e? Vienkārša Google meklēšanu, izmantojot nosaukumu iepriekš programmatūru, dodieties uz oficiālajā mājas lapā, lai lejupielādētu ikvienam.
VirtualDub: http://virtualdub.sourceforge.net/
Subtitler: http://www.virtualdub.org/virtualdub_filters.html
DivXLand Media Subtitler: http://www.divxland.org/en/media-subtitler/
sveiki, neuztraucieties, es nevaru atrast savu VirtualDub failu tur, kur es to izspiestu, palīdziet man un, lūdzu, ... ko es varu darīt?
salut.ti Es sekoju soļus apmācība, bet es tomēr kaut ko labi, jo pēc tam, kad pārlūku un meklēt manu Video Dub diska šķiet, ka es uzrakstīju, ka man trūkst subtitle.ce var fac.mersi
kāds man palīdzēt Dowloand VirtualDub, Subtitler, divxlan Media Subtitler kur sal lejupielāde
Noskatieties iepriekš 3 komentārus. Es esmu atstājis dažas saites, lai lejupielādētu. Arī komentāru ailē virs Adrian pameta saiti uz mini apmācība, kas parāda to, kā meklēt šo programmatūru Google.
Ļoti laba apmācība, jūs mani nedaudz uzjautrinājāt ar vārdu “saglabāt kā” izklausās pēc glābšanas dupša 🙂
Sveiki, Cristi, sveiki, Adrian un visa komanda videoutorial.ro…. Pirmkārt, es vēlos pateikties jums par to, ko jūs darāt, un apsveikt jūs ... Tagad ļaujiet man pastāstīt savu problēmu, ar kuru es kādu laiku cīnījos ... Man ir sērija formātā mkv, kuru es grūti atradu tīklā un lejupielādēju ... problēma ir tā, ka es gribētu to ievietot kompaktdiskā un redzēt, piemēram, DVD atskaņotājā, vai arī es varu to augšupielādēt tīklā ar subtitriem. Es mēģināju visu veidu konvertējošās programmas, bet katru reizi, kad subtitri konvertētajam failam nepastāv ... Šajā gadījumā es paņēmu programmu, kas saglabā subtitrus, es visus subtitrus saglabāju mapē, es pārveidoju epizodes avi formātā un mēģināju lai ieviestu subtitrēšanu, kā Cristi darīja šajā apmācībā ... es gribu teikt, ka viss notika līdz vietai, kur man bija jānovirza multivides subtitrs uz mapi, kurā atrodas virtuālais dublējums ... no šī brīža es lūdzu visus filtrus, kas saka trūkst virtuālās dub mapē. Es mēģināju lejupielādēt šo virtuālo dublējumu no vairākiem avotiem, bet man vienmēr ir viena un tā pati problēma ... Es gribētu, lai jūs man pastāstītu tikai tad, ja manam mkv failam, kurā jau ir subtitri, ir risinājums, kas jāpārvērš citā formātā ar subtitriem ... Paldies paredzams
Ja jūs vēlaties, lai to uz dvd, darīt to DVD formātā ar izvēlnēm un subtitriem.
Ja vēlaties ievietot tiešsaistē, izmantojot atskaņotāju ar subtitriem.
MKV ir konteiners, kas var uzņemt video, audio vairākās valodās un subtitriem dažādās valodās. Tiesības tagad ir MKV konteiners tik universāls, ka vietne.
Alternatīvi, Jūs varat iekļaut Subtitri video.
Hi guys nustiu kas notiek tieši tā, bet es ievērotas programmatūras instalācijas apmācība un jūs joprojām nevar likt subtitrus, es lūdzu VirtualDub vietu tur dot viņam Pārlūkot un izvēlēties C: // Program Files / VirtualDub un dot Ok, un man šķiet, kā šis: filtru VirtualDub s apakšvirsraksts netika atrasts, šādu fails ir pazudis:
C: \ Program Files \ VirtualDub \ plugins \ subtitler.vdf
Es rakstu šo, kā arī momnet pazudis no tā, ko es vēroju visus instalācijas soļus viņš veikti jūsu apmācība filmā ir avi, SRT subtitri, kas varētu būt problēma, ka tomēr nav saprotams? Paldies jau iepriekš
Man žēl, lai pastāstītu jums, bet es saku nestrādā tur, bet viņš tiešām VirtualDub failu un es nevaru ļaut tur apakšvirsraksts maisā
buna.merge uz Avi failus.
bet mkv iet. jūs varat man palīdzēt?
Šī lieta notiek?
DivXLand palaist citus failus man vajag? Es domāju es lejupielādēt DivXLand bet, kad mēģinu sākt tas dod man kļūda.
Es aizmirsu pieminēt, ka es 10 Windows un šīs programmas nevar palaist uz W10 xD.
Sveiki varat atstāt man saiti, un jūs varat lejupielādēt un pieejams man, lūdzu?
ar 2.45 rūpnīcas formātu ir daudz vieglāk titrēšanu ieviest tieši filmā, apmācības metode ir daudz apgrūtinošāka
jūs nevarat ievietot lejupielādes saiti kā pasaule?